SeikaSu 【台湾華語・作文添削】300字|AIが見落とす語感のズレ、ネイティブに任せよう♪ 通話不要・スキマ時間をフル活用
 

【台湾華語・作文添削】300字|AIが見落とす語感のズレ、ネイティブに任せよう♪ 通話不要・スキマ時間をフル活用

そのAI添削、死語が混じっていませんか? 語感 ✔ 自然さ ✔ 台湾人らしさ ✔ ネイティブにしか返せない添削、届けます ♪

레슨 상세 내용

「台湾人はフレンドリー」って聞いてたのに、
なぜか私だけに反応が薄い⋯

もしかして、そのAI、
気づかないうちに死語不自然な言い回しを仕込んでいませんか?

台湾人が読んだとき「ん?」と思う表現、
ネイティブにしか気づけません。

ラーメン一杯分で、ここまで返ってきます:
✔ Level 1|ミス修正
✔ Level 2|表現力アップ
✔ まとめ・課題提示
「なぜ不自然か」「どう直すか」「次は何を意識するか」まで。

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

▶ Level 1| 文法・語彙の修正



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

▶ Level 2| 表現力のグレードアップ 


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

▶ こんな方におすすめ

・台湾人の友達と話していて、なんか反応が薄いと感じたことがある方
・「書けてはいる」けど、もっと自然に伝えたい方
・AIに添削させてみたけど、物足りなかった方
・台湾の「今の言葉」で伝えられるようになりたい方
・台湾人に「この人の中国語、自然だな」と思われたい方
・定期的に書いて、コツコツ語感を鍛えていきたい方
 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

▶ テーマについて

テーマは自由です。
書きたいことを、そのまま書いてください。

「何を書けばいいかわからない」という方には、
テーマ一覧をお渡しします。
購入後にお気軽にどうぞ ♪
 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

▶ 返却内容

・訂正済みテキスト(Level 1:基礎添削 / Level 2:表現力ブラッシュアップ)
・各訂正箇所へのコメント(なぜ不自然か、どう直すか)
・今回のポイント+次回の課題
・講師からひとこと

 


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

▶ ご利用の流れ

① 購入後、文章(300字以内)をご提出ください
② 5営業日以内に添削済みファイルをお送りします
③ コメントを読みながら、自分のペースで復習

通話なし。自分のペースで。
スキマ時間に提出して、返ってきたら読むだけ ♪


通話はないけれど、一人ひとりの文章にちゃんと向き合っています ^^

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

▶ ご注意

・本サービスは通話なし・文書のやり取りのみで行います
・文字数:300字以内(繁体字)
・簡体字・ピンインのみの文章はお受けできません
・台湾華語のみ対応(標準中国語・普通話とは異なります)
・添削内容に関するご質問は1往復まで承ります
・5営業日以内に返却できなかった場合は、次回添削を1回無料でご提供します

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

気になることがあれば、
いつでもお気軽にお声がけくださいね。

Seika

카페토크의 취소 방침

리퀘스트 확정 전

  • 언제든 취소 가능

리퀘스트 확정 후

  • 레슨 시작 24시간 전→ 언제든 취소 가능
  • 레슨 시작 24시간 이내→ 취소 요금이 발생할 수 있습니다.
  • 노쇼→ 취소 요금이 발생할 수 있습니다.
    (자세한 사항은 강사에게 문의해 주시기 바랍니다.)

이 강사의 다른 레슨

SeikaSu
from
in
1
4

레슨 시간대  

14:00   23:00
14:00   23:00
14:00   23:00
14:00   23:00
실제 레슨시간은 다를 수 있습니다. 리퀘스트시 강사의 스케줄을 다시한번 확인해 주시기 바랍니다.
Asia/Tokyo 시간으로 표시됩니다.
【台湾華語・作文添削】300字|AIが見落とす語感のズレ、ネイティブに任せよう♪ 通話不要・スキマ時間をフル活用
0
900P

SeikaSu

from
 
in
 
부담없이 질문해 주세요!