DELE A1の受験前、主に面接と作文の対策で受講しました。
作文は正誤だけでなく、同じ単語の使用の繰り返しを避けたいときの別の表現なども教えてくださいます。
DELEのレッスンに限った話ではないのですが、Matilde先生は話題が豊富で、レッスン内容から派生してスペイン語やスペインに関する様々なお話を聞かせてくださるのでとても楽しいです。
Les cours d’Hippolyte sont toujours remplis de rires, et j’attends chaque séance avec impatience.
Le professeur ne se limite pas à la culture : il a également une profonde connaissance de la philosophie, de la poésie et des arts. Cette richesse de savoirs m’impressionne à chaque fois — j’aimerais presque qu’il me prête un peu de son cerveau...!
Quand je ne comprends pas quelque chose, il prend le temps de m’expliquer jusqu’à ce que tout devienne clair, en me montrant différentes images et documents. Cette passion pour l’enseignement me fait penser, à chaque leçon, que j’ai vraiment eu de la chance de rencontrer ce professeur. Trouver un enseignant avec qui l’on a une telle affinité est très rare.
Et surtout, il ne se met jamais en colère. Nous sommes tous humains ; je comprends que certains enseignants deviennent impatients quand l’élève ne progresse pas assez vite. Mais Hippolyte ne laisse jamais paraître la moindre irritation et reste toujours souriant.
Cette attitude inspire non seulement le respect, mais même une forme de profonde admiration.
Merci beaucoup, Hippolyte sensei ;)
Konnichiwa! I’m Yoshiko, born and raised in Tokyo and a graduate of a U.S. college. With more than 3 years of teaching experience, I help learners go beyond just memorizing – you’ll learn Japanese how it’s really used, through stories,travel, pop culture, daily life, news and current trends. What makes my lessons different Conversation-first approach: Most lessons center around talking – practicin
アワード投票コメント カフェトークアワード・2025年下半期 →
Charles (チャールズ)
Lady Ayame
Aiko.pf
Magali
Matilde
Fabiana
Yoshinori
Azul_Maya
Lala
Milu
yee
Hippolyte