300-400字前後の英文を訳していただきます。
講師が添削した訳文を元にディスカッションや、質問への回答をおこないます。
忙しい方、やり方が不明な方は
代行リクエストを依頼する
レッスンの詳細
まず、こちらで用意した英語の作品または文章の一部(300-400ワード前後)を訳して、ワードファイルにて提出していただきます。
通常3-4日以内に添削して、講師の訳例とともにお返しします。(添削はワードのコメント機能を使用します)
添削返却後、オンラインにて、訳文についての質問への回答やディスカッションをおこないます。
*著作権の関係があるため、テキストはこちらで確認・選定した著作権が切れている作品、またはフリーで公開されているもののみを使用させていただきます。
①新聞に掲載されたエッセイコラム、②短編小説を用意しております。今後、素材を増やしていきたいと思っておりますので、楽しみにお待ちください。
*英語そのものの学習が目的ではありませんので、文法解説などは必要な場合のみとなりますこと、ご了承ください。
*初めて翻訳に取り組まれる方には、簡単な表記ルールのまとめとワードファイルのひな型を配布いたします。
*レッスンは基本的に日本語でおこないますが、簡単な英語でのやりとりも可能です。
*レッスン前に、生徒さまによる訳文の完成および講師による添削作業が必要となるため、オンラインレッスンのご予約は受講希望日の5日前までにお願いいたします。
(例:12月25日にオンラインレッスンをご希望の場合、12月20日中までにリクエスト申請をお願いいたします。)
カフェトークの キャンセルポリシー
リクエスト確定前
- いつでも無料キャンセル可能。
リクエスト確定後
- レッスン開始時刻の24時間以上前→ いつでもキャンセル可能。
- レッスン開始時刻の24時間未満→ キャンセル料がかかる場合があります。
-
レッスンに現れなかった場合→ キャンセル料がかかる場合があります。
(キャンセル料については、講師に直接ご確認ください)