Translation

40 分鐘
4,500
Google meet icon Lattep icon
提供試聽
15 分鐘
1,000 點
有優惠券
I will help you to translate between English and Japanese

課程介紹

Assistance in translation of documents, emails, etc. I can also help translate music and scripts! We can work on it together, or you can send me a document to translate for you / proofread your translation. For documents that you send to me to translate, the maximum length of a document must be English: 1200 characters or Japanese 800 characters. Please understand that there will be limitations for translations requiring special education in certain fields.
書類やメールなどの翻訳をお手伝いします。音楽の歌詞や台本の翻訳も対応可能です!一緒にレッスンの時間にやることもできますし、翻訳してほしい書類を送っていただくことも、お客様が翻訳した文章の校正を依頼していただくことも可能です。
私に翻訳をご依頼いただく書類の最大文字数は、英語の場合は1,200文字、日本語の場合は800文字までとさせていただきます。特定の分野において専門的な教育や高度な専門知識が必要な翻訳につきましては、対応に制限がある場合がございますので、ご理解を頂けると幸いです。

講師的取消政策

課程預約確定前

  • 隨時可以取消。

課程預約確定後

  • 課程時間前 2 小時內→ 收取 100% 課程費用為取消費。
  • 課程時間前 6~2 小時→ 收取 50% 課程費用為取消費。
  • 缺席→ 收取 100% 課程費用為取消費。

講師提供的課程

Alex Hunter
來自
住在
1
1

可授課時段  

週一 13:00   17:30
週二 13:00   17:30
週三 13:00   17:30
週四 13:00   17:30
週五 13:00   17:30
週六 12:00   15:00
週日 12:00   15:00
可能有其他時段,請於預約時確認。
※ 以上為 Asia/Tokyo 時間。
Translation
40 分鐘
4,500 點
Google meet icon Lattep icon
提供試聽

Alex Hunter

來自
 
住在
 
線上客服諮詢