「レッスンの前に相談したい」「国語の教え方がわからない」保護者の方へ。「海外在住だけど子どもに日本語を教えたい」という継承語教育をご希望の方もどうぞ。
Descrizioni
「レッスンを受ける前に、まずは相談だけしたい」
「うちの子に合う進め方があるか聞いてみたい」
「国語や日本語の勉強の仕方がわからなくて困っている」
そんな保護者の方に向けた、個別の学習相談です。
学習塾での国語指導や、不登校のお子さんのマンツーマンサポートを行ってきた経験に加えて、
外国人に日本語を教える日本語教師としての視点も活かし、
言葉の“つまずきポイント”に気づきやすい立場から、
国語や継承語の学び方に不安がある方にも、わかりやすくお伝えします。
対象は、日本に住む小・中学生のお子さんの保護者の方、
または海外に住む日本人のお子さん(継承語学習中)を支えるご家庭です。
※高校生の方についても、ご相談いただければ対応可能です。
お子さんのこれまでの学習状況やご家庭でのお悩みをうかがいながら、
今できる学習の進め方やおすすめの教材などをご提案します。
初めての方でも安心してご相談ください。
Modalità di cancellazione di Cafetalk
Prima che la richiesta sia confermata (fissata)
- La cancellazione è possibile in qualsiasi momento.
Dopo che la richiesta sia stata confermata (fissata)
- Più di 24 ore prima dell'inizio della lezione.→ La cancellazione è possibile in qualsiasi momento.
- Meno di 24 ore prima dell'inizio della lezione→ Il tutor potrebbe richiedere una penale per la cancellazione.
-
No-Show→ Il tutor potrebbe richiedere una penale per la cancellazione. Si prega di controllare i dettagli del tutor.
(Si prega di controllare i dettagli del tutor.)
Le sue lezioni
-
【30min】 Free Talk ★ 日本語 フリートーク
日本語で話しましょう!Let's talk in Japanese with me☺30min 2,000PLezioni di prova