訳文添削(訳例つき)

0 分鐘
1,800
300-400字前後の英文を訳してみましょう

課程介紹

こちらで用意した英語の作品または文章の一部(300-400ワード前後)を訳して、ワードファイルにて提出していただきます。
ファイルを受領後、通常3-4日以内に添削して、講師の訳例とともにお返しします。(添削はワードのコメント機能を使用します)


*著作権の関係上、テキストはこちらで確認・選定した著作権が切れている作品、またはフリーで公開されているもののみを使用させていただきます。
①新聞に掲載されたエッセイコラム、②短編小説を用意しております。今後、素材を増やしていきたいと思っておりますので、楽しみにお待ちください。

*英語そのものの学習が目的ではありませんので、文法解説などは必要な場合のみとなりますこと、ご了承ください。

*初めて翻訳に取り組まれる方には、簡単な表記ルールのまとめとワードファイルのひな型を配布いたします。

Cafetalk 的取消政策

課程預約確定前

  • 隨時可以取消。

課程預約確定後

  • 課程時間前 24 小時以上→ 隨時可以取消。
  • 課程時間前 24 小時內 → 講師將可能收取消費。
  • 缺席→ 講師將可能收取消費。
    (請與講師確認詳情。)

講師提供的課程

全部課程 全部課程
英語
日語
Kayo.
來自
住在
1
1

可授課時段  

每週時段可能不同。
請於預約時確認。
※ 以上為 Asia/Tokyo 時間。
訳文添削(訳例つき)
0 分鐘
1,800 點

Kayo.

來自
 
住在
 
線上客服諮詢