Thumbnail Image

「わすれちゃった」の 「~ちゃった」って? What is “~chatta”? natural and casual Japanese♪

MiyoshiK

A:ケータイどこ? 

B:あ、わすれちゃった

 
こんな「~ちゃった」って、よく聞きませんか? 

 
これ、日本人は ほんとうに よく使います。

 
もともとは教科書(きょうかしょ)でならう「~てしまいます」という形(かたち)ですが、
カジュアルに話すときは「~ちゃった」になります。
 

「~てしまいます」には いろいろ意味がありますが、
1番よく使うのは「残念(ざんねん)な気持ち」をいうときです。
 

たとえば、
 
• さいふを おとした ➡ おとしちゃった! (Oh no, I dropped my wallet!)
• ケータイが こわれた ➡ こわれちゃった… (My phone broke...)

 
ちなみに
 
「のんじゃった
 
のように、動詞(どうし)によっては
「~じゃった」という形に なるものもあります。

 
レッスンでは、「~ちゃったじゃった」のカンタンな作り方や、
日常会話(にちじょうかいわ)でよく使う動詞のリストを使って、
たくさん練習できます♪
 
「もっと日本人みたいに話してみたい!」と思ったら、
ぜひお気軽にレッスンにきてくださいね♪
 


Have you ever heard Japanese people say things like “~chatta”?

Japanese people use this expression ALL the time!

 

Originally, it comes from the grammar form “~te shimaimasu” that you learn in textbooks,

but when speaking casually, it changes to “~chatta.”

 

While “~te shimaimasu” has a few different meanings, we most commonly use it to express a feeling of regret, or an "Oh no!" / "Oops!" moment.

 

For example:

 

  • Saifu wo otoshitaOtoshi chatta! (Oh no, I dropped my wallet!)
  • Keitai ga kowaretaKoware chatta... (My phone broke...)

 

By the way... Depending on the verb, it can sometimes change to “~jatta instead, like:

 

  • Non jatta (I drank it / I accidentally drank it)

 

In my lessons, you can learn the super easy rules for making the “~chatta / ~jatta” forms and practice a lot using a list of verbs we use every day!

 

If you want to sound much more like a native Japanese speaker,

please feel free to join my lesson anytime♪


Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »

from:

in:

Categorie insegnate

Language Fluency

Giapponese   Madrelingua
Inglese   Fluente
Cinese   Insufficiente

Le rubriche di MiyoshiK più lette

« Tutte le rubriche
Got a question? Click to Chat