섬네일

오다 주웠어|照れ隠しのやさしさ

Hayoung_Eiko

日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^ ^

 

留学中、体調を崩して、

部屋で寝込んでいたことがありました。

 

すると、韓国人の知人が、

いちごを差し入れしてくれたんです。

 

そして、その時に言われた言葉が、

 

「오다 주웠어」

――日本語に直訳すると、

「来る途中で拾ったよ」

 

でした。

 

当時の私は、

この言葉の真の意味があることを知らなくて

 

「えっ……拾った?」

「本当に……?」

 

と、かなり真剣に混乱していました(笑)

 

道で拾ったのか、

どこかに置いてあったものなのか。

 

いや、でも、いちごを……?

 

体調が悪いはずなのに、

頭の中だけ妙に忙しかったのを覚えています。

 

そして、長ーい年月を経て

ある日、ドラマ Eye Love You を観ていたときのことでした。

 

チェ・ジョンヒョプさん演じるテオくんが、

残業中のゆりさんに、

「この恋に気づいて」
という花言葉を持つリナリアを差し入れするシーンで、

 

「오다 주웠어요」

 

と言ったんです。

 

その瞬間、

あの留学時代の記憶と急につながりました。

 

――あ、、、

 

あのいちご、

“拾った”んじゃなかったんだ ^ ^;;

 

わざわざ、

買ってきてくれていたんだ ^ ^;;

 

韓国語の「오다 주웠어」は、

 

「ついでに買ってきただけ」

「たまたま見つけたから」

 

そんな顔をしながら、

実はちゃんと相手を思っている言葉だったのかも。

 

真正面から優しくされると、

なんだか照れてしまうことがあります。

 

だから少し雑に、少し冗談っぽく 

“わざわざ感”を隠しながら、

気持ちだけを、そっと置いていく。

 

韓国語には、

そういう照れ隠しの優しさが、

時々まぎれている気がします。

 

あの時のいちご

 

今さらながら、

本当に今さらながら

 

ちゃんと「差し入れ」だったんだな、と

少し申し訳なくなったのでした(笑)

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
한국어    유창함
중국어    단어약간
영어    단어약간

Hayoung_Eiko강사의 인기 칼럼

  • 映画館で味わう、もうひとつの“舞台”

    ――韓国ミュージカル『웃는 남자(笑う男)』 今日、映画館で韓国ミュージカル『웃는 남자(笑う男)』を観てきました。  ……とはいえ、感覚としては「映画鑑賞」というより、 客席の少し良い席に、そっと...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1161
    2026년 1월 21일
  • あけましておめでとうございます(*^▽^*)クーポン発行しました♪

    あけましておめでとうございます(^o^) 日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です!   2026年1月1日、 新しい年が明けました。 皆さま、どのようなお正月を迎えられていますか。  ...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1074
    2026년 1월 01일
  • 200レッスン達成!! ありがとうございます♪

    日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です*^^* 少し前のことになりますが、 1月17日、レッスン数200回を達成 することができました。ここまで続けてこられたのは、 いつもそばで...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1033
    2026년 1월 24일
  • 早くも春の足音――2026年桜開花予想

    日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です(^o^) 日本・東京は冷たい空気が肌に心地よく、冬らしい日々が続いていますが、皆さまお元気でお過ごしでしょうか。   東京は、まだまだコートが手...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1016
    2026년 2월 13일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!