<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0">
	<channel>
		<title>カフェトーク - 講師コラム</title>
		<link>https://ftp.cafetalk.com/column/?lang=es</link>
		<description>カフェトークの講師陣がお届けする、現地の情報満載のコラムです。</description>
		<image>
			<title>Cafetalk</title>
			<url>http://cafetalk.com/resources/images/logo/logo.png</url>
			<link>http://cafetalk.com</link>
			<description>カフェトークは、スカイプ英会話から韓国語、イタリア語、料理やアートまで、あなたにぴったりのオンライン語学レッスンが見つかるサービスです。24時間受講可能。</description>
		</image>
		<item>
				<title>I'm excited to join the Cafetalk community!</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334610&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;p class=&quot;isSelectedEnd&quot;&gt;&lt;span&gt;Bonjour à tous,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;isSelectedEnd&quot;&gt;&lt;span&gt;Je suis très heureux de rejoindre Cafetalk en tant que professeur de français.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;Having lived in Japan for many years, I am passionate about reading, culture, science, and long bike rides around the Tokyo area. Above all, I love connecting with people and engaging in conversations that help me discover new ideas.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;I sincerely thank the Cafetalk team for their warm welcome and professionalism.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
After more than 25 years of teaching French (and translating as a professional) , I look forward to meeting new students and sharing the French language with them in a relaxed and supportive atmosphere.
&lt;p&gt;&lt;img style=&quot;padding:2px;&quot; src=&quot;https://sb-cafetalk.s3.amazonaws.com/user-uploaded-files/cafetalk-optimized-6a1fae47a6956-968232600-1780461127.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=613295&amp;lang=es&quot; title=&quot;Nicolas&quot;&gt;Nicolas 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Nicolas</author>
				<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 04:34:39 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>How to Study When You Don't Feel Motivated</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334607&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3&gt;How to Study When You Don't Feel Motivated&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Let's be honest, there are days when studying is the last thing we want to do.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maybe you're tired after work, stressed about other responsibilities, or simply not in the mood. Many people believe that successful learners are always motivated, but that's not true. Even the most dedicated students have days when they don't feel like studying.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The good news is that you don't need motivation every day to make progress.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Start Small&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;One of the biggest mistakes people make is waiting until they &quot;feel motivated.&quot; Instead of planning a two-hour study session, try studying for just five or ten minutes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Often, getting started is the hardest part. Once you begin, you may find it easier to continue.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Focus on Consistency, Not Perfection&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Some days you will have lots of energy. Other days you won't. That's normal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rather than aiming for the perfect study session, focus on showing up regularly. Even a short review of vocabulary or a quick speaking practice is better than doing nothing at all.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Remember Your Reason&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Why did you start learning in the first place?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Perhaps you want to travel, get a better job, communicate with international friends, or simply challenge yourself. Reminding yourself of your goal can help you stay focused when motivation disappears.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Make Studying More Enjoyable&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Learning doesn't always have to come from textbooks.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Watch a video you enjoy in English. Listen to a podcast while walking. Read about a topic that genuinely interests you. The more enjoyable the process is, the easier it becomes to stay engaged.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Be Kind to Yourself&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Everyone has unmotivated days.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Missing one study session does not mean you've failed. Progress is not about being perfect—it's about continuing, even after a break.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The next time you don't feel motivated, remember: you don't have to do everything. Just do something.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Small steps taken consistently can lead to big results over time.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=541328&amp;lang=es&quot; title=&quot;Mapa&quot;&gt;Mapa 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Mapa</author>
				<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 03:44:21 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>ささやかな感性エッセイで練習する、スロー韓国語シャドーイング </title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334604&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt;皆さん、こんにちは。韓国語講師の&lt;strong&gt;ジナ&lt;/strong&gt;です。&lt;/p&gt;
&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt;皆さんの韓国語学習に少しでもお役に立てればと思い、YouTubeチャンネル「&lt;strong&gt;책 읽어주는 지나（本を読んでくれるJina）&lt;/strong&gt;」にて、「スロー韓国語」のシャドーイング動画を少しずつアップロードしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#3366ff;font-size:18px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;日常の気づきを綴ったエッセイを教材に&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt;今回はアップロードした動画は、以前コラムでもご紹介し、たくさんの共感をいただいた、私が連載している感性エッセイ【人脈に対する再定義（인맥에 대한 재정의）】の朗読です。&lt;/p&gt;
&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt;生きる中で出会う瞬間の気づきや感動を記録として残したいと思い、私は現在、「찰나지나（チャルナジナ）」という筆名で文章を連載しています。&lt;br /&gt;時には家族の成長を綴り、時には人生のふとした瞬間に訪れる気づきを書き留めた、ささやかなエッセイです。&lt;/p&gt;
&lt;h3 dir=&quot;ltr&quot;&gt; &lt;/h3&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;h3 dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#3366ff;font-size:18px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;字幕を見ながら、耳と口で感じるトレーニング&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt;中上級の皆さんが発音やイントネーションを深く練習できるよう、私の音声を録音しました。画面に字幕が表示されますので、「目で読み、耳で聴きながら、口でそのまま真似して発音する（귀로 듣고 따라하기）」本格的なシャドーイングに集中してみてください。&lt;/p&gt;
&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt;これからも、多くの方に共感していただいたお話を中心に朗読動画をアップロードしていく予定です。&lt;br /&gt;この動画が、単なる勉強の場としてだけでなく、忙しい日常の中でホッと一息つきながら、心も一緒に整えられる温かい憩いの場になれば幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color:#ff6600;&quot;&gt;１:1レッスンでは&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt;動画の字幕に合わせて口に馴染むまで練習したら、ぜひ実際のレッスンでも聞かせてください。シャドーイングの成果を披露していただくのも良いですし、このエッセイのテーマをもとに、例えば次のような質問について自由にお話しする時間にしても素敵です。&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;strong&gt;「皆さんにとって『本当の人脈（人間関係）』とは、どのような意味を持ちますか？」&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;strong&gt;「年齢を重ねるにつれて、人間関係に対する考え方が変わった経験はありますか？」&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt;私の個人的な思いを綴った小さな文章ですが、皆さんの韓国語の実力向上と、心の癒やしに少しでもプラスになれば嬉しいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは気楽に動画を再生して、声に耳を傾けながら一緒に発音してみてくださいね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt;皆さんのシャドーイングの挑戦をお待ちしています。&lt;/p&gt;
&lt;p dir=&quot;ltr&quot;&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color:#ff00ff;&quot;&gt;【Jinaのオリジナルエッセイ・朗読動画を見る】&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://youtu.be/vxRjyYYsG2M?is=F2v3WShx4xcmwarJ&quot;&gt;https://youtu.be/vxRjyYYsG2M?is=F2v3WShx4xcmwarJ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=213328&amp;lang=es&quot; title=&quot;Jina in Paris&quot;&gt;Jina in Paris 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Jina in Paris</author>
				<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 03:05:11 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>やる気が出ない日はどうする？</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334601&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;やる気なぁい…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも語学とか楽器とか、毎日やることになってるし…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;じゃあね、今日は５分だけでいいってことにしておけば？&lt;br /&gt;やり始めると案外続いちゃって30分になったりします。&lt;br /&gt;ボールと同じで、転がしはじめにエネルギーが要るのです。&lt;br /&gt;最初から「２時間やらなくちゃ！」なんて思わないことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、本当に５分で終わってしまったら？&lt;br /&gt;大丈夫です！&lt;br /&gt;毎日５分でもやっていれば、やる気が出た時に１時間やるのもわりと簡単です。&lt;br /&gt;全然やっていなかった場合よりハードルが低く感じられます。&lt;br /&gt;とにかくゼロの日を作らないことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１日全然やらなかったって？&lt;br /&gt;大丈夫！&lt;br /&gt;翌日に再開しましょう。&lt;br /&gt;なるべく３日以上空けないでね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも。&lt;br /&gt;そもそも「やる気」に頼らないことです。&lt;br /&gt;毎日歯を磨いていますか？&lt;br /&gt;磨く気がない日はありますか？&lt;br /&gt;もう習慣になっちゃってますよね？&lt;br /&gt;勉強するタイミングも、歯みがきと同じように決めるといいですね。&lt;br /&gt;通勤電車で10分、お昼休みに５分、レジの待ち時間に３分、信号待ちで１分、寝る前に10分。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;モチベを上げたいなら、それができるようになったとき、個人的にどんな楽しいことがあるか思い浮かべるのも効果的ですよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ただ、あんまりやる気が無い日が多いようだったら、そもそもその目標が自分にあっているのかどうか、検討してみるのもいいでしょう。&lt;br /&gt;疲れすぎてやる気が出ないなら、毎日の生活自体を見直すのも必要でしょう。&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=122073&amp;lang=es&quot; title=&quot;Shibashiba&quot;&gt;Shibashiba 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Shibashiba</author>
				<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 02:53:58 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>It's Just a Little Storm</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334598&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;group relative clear-both my-4 w-full overflow-visible&quot; style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;relative isolate w-full overflow-clip rounded-[24px] shadow-[0px_4px_80px_rgba(0,0,0,0.02)]&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;relative z-1&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;z-1 relative md:sticky md:top-(--sticky-padding-top)&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;relative isolate flex w-full items-center justify-between gap-3 font-sans py-2.5 pe-3&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;bg-token-bg-primary pointer-events-none absolute inset-0 -z-1 dark:bg-[#2a2a2a]&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;How living in Japan changed my understanding of extreme weather&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;writing-block-editor markdown-new-styling relative flow-root pt-(--writing-block-editor-pt) pe-(--writing-block-editor-pr) pb-(--writing-block-editor-pb) ps-(--writing-block-editor-pl)&quot; style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;ProseMirror markdown prose dark:prose-invert w-full min-h-6 break-words focus:outline-none&quot;&gt;
&lt;p&gt;Typhoon No. 6 (Jangmi) has just passed through Shiga. Last night my wife had to drive to work for a night shift as it approached. I woke up several times listening to the wind howling around the house and didn't properly relax until I heard her car pull into the driveway the following morning.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;That might sound strange coming from a Briton.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;After all, Britain is famous for its weather. We talk about it constantly. We complain when it's too hot, too cold, too wet, too windy or too dry. Yet living in Japan has taught me that British weather and Japanese weather are playing entirely different games.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The lesson arrived rather dramatically in 2017.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Typhoon Lan was approaching Shiga. At the time I was teaching in Osaka. My company sent us home a little early and I caught the train north. Two stops before my station the train stopped. The JR Kosei Line runs on an elevated track and often closes when strong winds come down from the Hira mountains.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the taxis had already disappeared, so I decided to walk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;At first it wasn't too bad. Then the rain became heavier. Then my umbrella broke. Half an hour later I was bent double against the wind, soaked to the skin, listening to Bach through my earbuds and wondering why Japanese people made such a fuss about storms.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When I finally reached home, the wind was furious.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nothing, however, compared to my wife's fury.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&quot;You walked home in a typhoon? How stupid are you?&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&quot;It's just a little storm,&quot; I replied in my defence.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This turned out to be the wrong answer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A couple of hours later roof tiles were flying through the village. Large metal road signs had been peeled from their poles and thrown across fields. Most impressively, nine concrete railway power poles on the JR Kosei Line were snapped in half.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My wife never did accept my meteorological expertise.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Part of the problem was that I had grown up in Britain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The strongest storm I remember was the Great Storm of 1987. At the time I was working away from home and living in a caravan in an exposed work yard. During the night the caravan shook so violently that we thought it might end up somewhere over the North Sea, rather like Dorothy's house in &lt;em&gt;The Wizard of Oz&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We survived, but millions of trees were uprooted and enormous damage was caused across southern England.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Yet storms on that scale are unusual in Britain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In fact, the words &lt;em&gt;hurricane&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;typhoon&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;cyclone&lt;/em&gt; all describe the same type of storm. The name simply depends on where it occurs. In the Atlantic it is called a hurricane. In the western Pacific it is called a typhoon. In the Indian Ocean and South Pacific it is usually called a cyclone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;So why doesn't Britain get many of them?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The answer is geography.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Japan sits beside warm tropical waters that provide the energy needed to create powerful typhoons. Britain sits beside the much cooler North Atlantic. We are also far from active tectonic plate boundaries, which means no earthquakes, no tsunami and no volcanoes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thanks to the Gulf Stream, Britain is much warmer than most places at the same latitude. Winters are generally mild, and in much of the country snow is relatively uncommon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;That does not mean British weather is always easy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Heavy snow can bring the country to a standstill. Trains are delayed by flooding, heat, leaves on the track and occasionally almost anything else that can be imagined.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The biggest transport catastrophe we experience is often too many wet leaves on the railway tracks.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Compared with Japan, however, the scale of our natural disasters is usually much smaller.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;There are flooded villages. There are winter storms. There are occasional heatwaves.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;But there is no annual typhoon season.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Living in Japan has given me enormous respect for the forces of nature. When a typhoon approaches, people prepare. Trains stop. Schools close. Weather warnings are taken seriously.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I understand that much better than I did in 2017.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;After all, anyone who has seen nine concrete railway poles snapped in half tends to pay more attention to the forecast.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;pointer-events-none absolute inset-0 z-2 rounded-[24px] shadow-[inset_0px_0px_0px_1px_rgba(0,0,0,0.07)]&quot; style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;h3&gt;Language Support&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Howling (verb)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Making a long, loud sound.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;The wind was howling around the house.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Approach (verb)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;To come closer.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;Typhoon No. 6 was approaching Shiga.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Elevated track (noun phrase)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;A railway line built above the surrounding ground.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;The Kosei Line runs on an elevated track.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Bent double (expression)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Forced to bend forward because of pain, laughter, or strong wind.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;I was bent double against the wind.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Soaked to the skin (expression)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Completely wet.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;After the walk I was soaked to the skin.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Make a fuss about something (expression)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;To react strongly to something.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;Why are people making such a fuss about the storm?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Furious (adjective)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Extremely angry or extremely powerful.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;The wind was furious.&lt;br /&gt;My wife was furious.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Fury (noun)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Intense anger.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;Nothing compared to my wife's fury.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Language Note&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;The article uses &lt;strong&gt;furious&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;fury&lt;/strong&gt; as a play on words:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;The wind was furious.&lt;br /&gt;Nothing, however, compared to my wife's fury.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;The first describes the power of the storm. The second describes a person's anger. &lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;In my defence (expression)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Used before explaining or justifying an action.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;In my defence, I thought it was only a storm.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Peel something from something (verb)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;To tear something away from a surface by force.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;Road signs were peeled from their poles.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Snap in half (expression)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;To break into two pieces.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;The railway poles were snapped in half.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Exposed (adjective)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Open to strong weather or danger.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;The caravan stood in an exposed work yard.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Uproot (verb)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;To pull a tree completely out of the ground.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;Millions of trees were uprooted.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Bring something to a standstill (expression)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;To cause something to stop completely.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p&gt;Heavy snow can bring the country to a standstill.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;The forces of nature (expression)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Powerful natural events such as storms, earthquakes, floods and volcanoes.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;Living in Japan gave me respect for the forces of nature.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=557084&amp;lang=es&quot; title=&quot;Anthony H.&quot;&gt;Anthony H. 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Anthony H.</author>
				<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 01:46:52 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>AI相談で救われることもある　誰にも言えない悩みとの向き合い方</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334595&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;p&gt;恋愛で悩んでいる時、本当は誰かに聞いてほしい。&lt;br /&gt;でも、誰に話せばいいか分からない。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;そんな時があります。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;・友達には言いにくい。&lt;br /&gt;・家族には話せない。&lt;br /&gt;・同じ話を何度もするのは申し訳ない。&lt;br /&gt;・深夜に急に不安になる。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;恋愛の悩みは、内容が複雑であればあるほど一人で抱え込みやすくなります。&lt;br /&gt;そういう時に、AIに相談することで少し気持ちが落ち着く人もいると思います。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;AIは&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;・24時間いつでも相談できる&lt;br /&gt;・すぐに返事が返ってくる&lt;br /&gt;・何度でも聞ける&lt;br /&gt;・否定されにくい&lt;br /&gt;・人に言いにくいことも書きやすい&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;という良さがあります。これは、とても大きいことだと思います。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;特に恋愛は、正しい答えを知りたいというより&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;・今の不安を少しでも軽くしたい&lt;br /&gt;・自分の気持ちを整理したい&lt;br /&gt;・誰かに聞いてほしい&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;という時もあります。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;その意味でAI恋愛相談に救われることは実際にあると思います。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;・人に相談する前に、まずAIに話してみる。&lt;br /&gt;・自分の気持ちを書き出してみる。&lt;br /&gt;・少し冷静になる。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;それだけでも、心が落ち着くことがあります。&lt;br /&gt;ただ、不安が落ち着いたあとに&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;・では実際にどう動けばいいのか&lt;br /&gt;・相手はどう受け取っているのか&lt;br /&gt;・自分の場合は何を変えればいいのか&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;という段階になると、一人では分かりにくいこともあります。&lt;br /&gt;恋愛は気持ちだけではなく、相手との関係性の中で動いていくものです。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;だからこそ、AIに助けられる部分もあり、人との対話だから見えてくる部分もあると思っています。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;一人で抱え込まず、まずは今の状況をお聞かせください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;まず状況を整理し、方向性を一緒に確認したい方はこちらです。（30分）&lt;br /&gt;&lt;a class=&quot;decorated-link&quot; style=&quot;color:#e43f12;&quot; href=&quot;../../../../../lesson/detail/?c=eJxLNo909o_yNMgPrMoPCi4M9i_PTwpytLUFAGRdCA8.&amp;amp;lang=ja&quot;&gt;https://cafetalk.com/lesson/detail/?c=eJxLNo909o_yNMgPrMoPCi4M9i_PTwpytLUFAGRdCA8.&amp;amp;lang=ja&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;font-size:medium;&quot;&gt;&lt;br /&gt;状況を整理しながら、具体的な進め方について一緒に検討したい方はこちらです。（60分）&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=113618&amp;lang=es&quot; title=&quot;Sori&quot;&gt;Sori 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Sori</author>
				<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 01:22:57 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>やる気が出ない日の勉強法！</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334589&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;こんにちは。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語教師のKumikittyです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私は、私の日本語生徒さんと、生徒さんの母国語を使ってレッスンができればいいなと思って、カフェトークのオンラインの英会話レッスンやフランス語レッスンを受けています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;レッスンの前後に予習や復習をすればもっと上達するって事はわかってるんですけど、どうしても気が進まない時がある笑&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そういう時、私は、海外のInstagramやTikTokを見て勉強という感じではないんですけれど、会話を聞いたり、文を読んでその国の言葉に浸っています( ◠‿◠ )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;日本語を勉強している皆さまへ。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;私のInstagramも、もちろん日本語で投稿しています。東京での暮らしやカフェ、お菓子作りなどについて綴っていますので、よかったら遊びに来てください↓&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://www.instagram.com/kumikitty_shibuya/&quot;&gt;https://www.instagram.com/kumikitty_shibuya/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;Hello.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I'm Kumikitty, a Japanese language teacher.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I take online English and French lessons on Cafetalk because I'd like to be able to teach my Japanese students using not only Japanese, but also their native languages when appropriate.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I know that preparing before lessons and reviewing afterward would help me improve more quickly, but sometimes I just don't feel motivated to do it! &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When that happens, I spend time watching Instagram and TikTok content from other countries. It's not exactly studying, but it allows me to immerse myself in the language. I listen to conversations, read posts, and naturally absorb the language and culture ( ◠‿◠ )&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;To everyone studying Japanese: my Instagram posts are, of course, written in Japanese. If you'd like, please take a look!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I share posts about life in Tokyo, cafés, baking, and more. ✨　↑↑↑&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=211103&amp;lang=es&quot; title=&quot;Kumikitty&quot;&gt;Kumikitty 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Kumikitty</author>
				<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 01:16:39 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>Get a 5% OFF Coupon Today!  ５％OFFクーポン プレゼント♪</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334586&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class=&quot;isSelectedEnd&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;Everyone who requests an &quot;Standby Lesson&quot; today (June 3, Japan time) will receive one 5% OFF coupon for a future Free Talk lesson (25 or 50 minutes)!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;isSelectedEnd&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;✓ I just want to speak a lot of Japanese!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;✓ I want a relaxed but productive conversation lesson.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;✓ I'm a beginner and would like a supportive environment.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;isSelectedEnd&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;Beginners are very welcome too! :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;If you have some time today,&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;come to fine me Standby Lessons today.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;I look forward to talking with you.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;本日（日本時間６月３日）「今すぐレッスン」でリクエストしてくださった方全員に、 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;次回のレッスン（２５ｍまたは５０ｍのフリートーク）で使える ５％OFFクーポン１枚を レッスン後にプレゼントします。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;「とにかく たくさん話したい！」&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt; 「安心して 充実した ”話せる時間”を過ごしたい」 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt; 初級の方も大歓迎です :)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;ぜひ「今すぐレッスン」を のぞいてみてくださいね。&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=591314&amp;lang=es&quot; title=&quot;MiyoshiK&quot;&gt;MiyoshiK 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>MiyoshiK</author>
				<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 01:15:12 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>How To Study When You Don't Feel Motivated: 4 Things That Seriously Work</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334583&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;Struggling to reach goals isn't about skill difficulty or learning strategy. It's usually about consistency and motivation to continue showing up, day in and day out.&lt;br /&gt;Especially when you feel like you're not making progress. Because here's the truth: you probably are making progress, but results sometimes don't show up for months (or even years). Small daily wins are easy to miss, but they stack up and compound over time.&lt;br /&gt;I've had my fair share of motivational dips (as a language learner and musician/artist), but these are my absolute favorite ways to stay focused.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;1. Have A Burning 'Why'&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;If you don't have a strong, personal reason for your goal, you won't stay motivated. Simon Sinek (in his book &lt;em class=&quot;eujQNb&quot; style=&quot;font-size:16px;font-family:'Google Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;margin:0px;border-bottom:0px #0a0a0a;&quot;&gt;Start with Why&lt;/em&gt;) talk about the power of starting with your why, which is your core purpose or belief. After deciding your why, then you can think about how (to reach your goal) .&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;2. Attach Your Studying To A Personal Project&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;This is my favorite way to stay motivated. Make a project for your study topic or goal. This makes the studying feel more creative and purposeful. For example, if I want to learn Japanese, I could create a personal passion project around this goal, such as making my own anime story or comic book, or writing a whole album in Japanese. When I have a clear project attached to my studying goal, I feel a lot of extra motivation and purpose.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;3. Just Start (Motivation Comes After)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The truth is, motivation usually comes &lt;em&gt;&lt;strong&gt;after&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; you start, not before. So here's the strategy: just commit to studying for 5 minutes. After 5 minutes, there's a good chance you'll feel more motivated and in the zone.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;4. Change Your Environment &amp;amp; Context&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;This is a simple trick that's super effective. Whenever I feel unmotivated, I just change my environment. For example:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Go to a different location (a new room, a cafe, etc.)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Change clothes (especially if you're at home)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Add some background study music&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;My favorite place to study is the cafe. I feel most motivated in public with other people around me also working.&lt;br /&gt;How about you? Let me know in the comments how you stay motivated!&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=466085&amp;lang=es&quot; title=&quot;Jeff&quot;&gt;Jeff 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Jeff</author>
				<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 00:21:36 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>AI相談では難しいこと　実際の対話だから見えるもの</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334580&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;最近は、まずAIで恋愛相談をしてから私のところへ相談に来られる方も少なくありません。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;実際に&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;「AIで色々相談していたけれど、やはり人と話しながら、どうしたら自分が望む関係になれるのかを、もっと詳しく知りたかった」&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;とお話しされる方もいらっしゃいます。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;確かにAIはとても便利です。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;・客観的な意見&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・一般的な恋愛心理&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・距離感&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・LINEの考え方　など&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;整理する力は非常に高いと思います。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;実際、私自身もAIを否定するつもりは全くありません。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;ただ実際の恋愛相談ではAIだけでは難しい部分も多くあります。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;なぜなら恋愛は一般論だけではなく、個々の状況が非常に重要だからです。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;例えば&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;・相手の性格&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・会話の雰囲気&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・距離感&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・温度差&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・立場&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・過去の流れ&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・本人の性格やコミュニケーション&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;など、本当に多くの要素があります。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;しかし実際には、相談者自身も自分の状況を整理できていないことが少なくありません。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;「何が問題なのか分からない」&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;「どこがズレているのか分からない」&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;「何をどう説明したらいいのか分からない」&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;そういう状態で相談される方も多いです。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;AIは基本的に、入力された情報に対して答える形になります。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;もちろん対話はできますが、基本的には受け身型です。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;一方、私の恋愛相談では、単なる「質問→回答」ではなく&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;・温度感&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・言い回し&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・迷い&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・矛盾&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・話の流れ&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;なども含めながら、対話を通して少しずつ核心へ近づいていきます。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;そのため、最初は気づいていなかった問題点や本当の原因が見えてくることも少なくありません。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;例えば&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;・そこをもう少し詳しくお聞きします。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・以前はどうでしたか？&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・相手はどんなタイプですか？&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・その時どんな空気感でしたか？&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;など、対話をしながら重要な部分を深掘りしていきます。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;実際、相談を進めていく中で&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;「本当の原因はそこだったんですね」&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;「そこは自分では気づいていませんでした」&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;「自分はこういうつもりの言動でも相手には違うように受け取られているんですね」&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;となることも少なくありません。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;恋愛は単純なテクニックだけではなく&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;・外見&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・内面&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・雰囲気&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・会話&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・距離感&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・コミュニケーション&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;・キャラクター&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;など、様々な要素が重なっています。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;だからこそ一般論だけではなく「この人の場合はどうなのか？」を見ていくことが大切だと思っています。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;AIが得意なこと。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;人だからできること。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:YakuHanJPs, Arial, Meiryo, sans-serif;&quot;&gt;これからは、その両方をうまく活用していく時代なのかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:#000000;font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;&quot;&gt;一人で抱え込まず、まずは今の状況をお聞かせください。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;まずは状況を整理し、方向性を一緒に確認したい方はこちらです。（30分）&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;../../../../../lesson/detail/?c=eJxLNo909o_yNMgPrMoPCi4M9i_PTwpytLUFAGRdCA8.&amp;amp;lang=ja&quot;&gt;https://cafetalk.com/lesson/detail/?c=eJxLNo909o_yNMgPrMoPCi4M9i_PTwpytLUFAGRdCA8.&amp;amp;lang=ja&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;状況を整理しながら、具体的な進め方について一緒に検討したい方はこちらです。（60分）&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=113618&amp;lang=es&quot; title=&quot;Sori&quot;&gt;Sori 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Sori</author>
				<pubDate>Wed, 03 Jun 2026 00:03:37 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>Weekly Topic: But I don't feel motivated to study...</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334577&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;font-family:'ui-sans-serif', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Arial, 'Noto Sans', sans-serif;line-height:1.75;color:#111827;font-size:15.5px;background:#f8fafc;padding:18px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;max-width:860px;margin:0 auto;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;padding:16px 18px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;margin-bottom:14px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;background:#4285f4;border:1px solid #dcfce7;padding:24px;text-align:center;margin-bottom:16px;color:#ffffff;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-size:14px;font-weight:bold;color:#bfdbfe;text-transform:uppercase;letter-spacing:1px;margin-bottom:4px;&quot;&gt;Wednesday Weekly Topic&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 8px 0;font-weight:900;font-size:26px;letter-spacing:-0.6px;line-height:1.15;&quot;&gt;But I don't feel motivated to study...&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;font-size:14px;color:#ffffff;margin-top:2px;&quot;&gt;&lt;em&gt;Motivation • Study Habits • Productivity&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding:16px 2px 0 2px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;border:1px solid #e5e7eb;background:#f9fafb;padding:12px 14px;margin:0 0 12px 0;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:6px;&quot;&gt;The Real Goal&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;The secret isn't finding a magic source of motivation. It's about building systems and habits that keep you going even when motivation is low.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;margin:0 0 12px 0;&quot;&gt;We’ve all been there. One day you’re excited about learning English, and the next, you can’t even imagine opening your textbook. This feeling of low motivation is completely normal. It’s not a sign of failure; it’s a sign that you might need a new approach, or maybe just a little break.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin:0 0 12px 0;&quot;&gt;When you feel like you've completely lost your drive, the worst thing you can do is try to force it. That often leads to frustration and makes the problem worse. This article will give you some simple, practical strategies to keep making progress, even on the days you feel like you're running on empty.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding:16px 18px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;margin-bottom:14px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-size:18px;font-weight:900;letter-spacing:-0.2px;margin:0;color:#111827;&quot;&gt;Break It Down: The Five-Minute Rule&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;height:3px;width:54px;background:#4285f4;margin:8px 0 12px 0;&quot;&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;border:1px solid #dcfce7;background:#f0fdf4;padding:12px 14px;margin-bottom:12px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:6px;&quot;&gt;Why It Works&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;This psychological trick makes the task feel less intimidating. A five-minute commitment is so small that your brain doesn't fight against it. It's an easy way to get started and build a little positive momentum.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;margin:0 0 12px 0;color:#374151;&quot;&gt;Often, the hardest part of studying is simply starting. The mental block you feel is a powerful form of &lt;strong&gt;inertia&lt;/strong&gt;. To overcome it, don't think about the full hour of study you 'should' do. Instead, just commit to five minutes. This simple trick can be the &lt;strong&gt;spark&lt;/strong&gt; that gets your engine running again.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding:16px 18px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;margin-bottom:14px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-size:18px;font-weight:900;letter-spacing:-0.2px;margin:0;color:#111827;&quot;&gt;Your Space, Your Mind&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;height:3px;width:54px;background:#4285f4;margin:8px 0 12px 0;&quot;&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;border:1px solid #dcfce7;background:#f0fdf4;padding:12px 14px;margin-bottom:12px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:6px;&quot;&gt;A Fresh Perspective&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;A new environment breaks the negative mental patterns linked to your usual study spot. This is especially helpful if you've recently &lt;strong&gt;hit a wall&lt;/strong&gt; and feel like you can't make any more progress in your current space.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;margin:0 0 12px 0;color:#374151;&quot;&gt;Are you always studying in the same chair at the same desk? Sometimes feeling stuck &lt;strong&gt;in a rut&lt;/strong&gt; is directly connected to your physical environment. If your brain associates that spot with feelings of frustration or boredom, it's going to be difficult to feel motivated there. A simple &lt;strong&gt;change of scenery&lt;/strong&gt; can work wonders for your mindset.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding:16px 18px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;margin-bottom:14px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-size:18px;font-weight:900;letter-spacing:-0.2px;margin:0;color:#111827;&quot;&gt;Aim for Progress, Not Perfection&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;height:3px;width:54px;background:#4285f4;margin:8px 0 12px 0;&quot;&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;border:1px solid #dcfce7;background:#f0fdf4;padding:12px 14px;margin-bottom:12px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:6px;&quot;&gt;Small Wins, Big Impact&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Finishing even a tiny task gives your brain a small hit of dopamine, the chemical related to satisfaction and reward. This creates a positive feedback loop, making it easier to tackle another small task tomorrow.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;margin:0 0 12px 0;color:#374151;&quot;&gt;On low-motivation days, your goal is not to have a perfect, two-hour study session. The goal is simply to do *something*. When you feel like you're in a &lt;strong&gt;slump&lt;/strong&gt;, trying to achieve a huge goal will only make you feel worse. Instead, lower your expectations for the day and focus on the &lt;strong&gt;low-hanging fruit&lt;/strong&gt;—the easiest, quickest tasks you can do. This prevents you from just sitting there and going &lt;strong&gt;through the motions&lt;/strong&gt; without learning.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding:16px 18px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;margin-bottom:14px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-size:18px;font-weight:900;letter-spacing:-0.2px;margin:0;color:#111827;&quot;&gt;Copy-Paste Expressions&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;height:3px;width:54px;background:#4285f4;margin:8px 0 12px 0;&quot;&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;We all have days where we lack energy or motivation. Here are some common and natural ways to express these feelings in English.&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;margin-top:12px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom:10px;border-left:4px solid #4285f4;padding:12px 14px;background:#ffffff;border-top:1px solid #e5e7eb;border-right:1px solid #e5e7eb;border-bottom:1px solid #e5e7eb;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:4px;&quot;&gt;Expressing Low Energy&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“I'm running on empty.”&lt;/strong&gt; (Use this when you feel you have absolutely no energy left, like a car with no gas.)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“I'm feeling so drained.”&lt;/strong&gt; (This implies that something has taken all of your energy, either physically or mentally.)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“I'm completely wiped out.”&lt;/strong&gt; (A very common, informal way to say you are extremely tired.)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“I just don't have it in me today.”&lt;/strong&gt; (This phrase means you lack the necessary energy, motivation, or patience to do something.)&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom:10px;border-left:4px solid #10b981;padding:12px 14px;background:#ffffff;border-top:1px solid #e5e7eb;border-right:1px solid #e5e7eb;border-bottom:1px solid #e5e7eb;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:4px;&quot;&gt;Talking About Lack of Motivation&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“I can't seem to get started.”&lt;/strong&gt; (Perfect for describing the feeling of procrastination or when the first step feels impossible.)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“I'm just not feeling it today.”&lt;/strong&gt; (A casual way to say you lack enthusiasm or interest in an activity.)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“My get-up-and-go has got up and gone.”&lt;/strong&gt; (A humorous, idiomatic way to say you have no energy or motivation.)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“I've lost my drive.”&lt;/strong&gt; (This is a more serious-sounding phrase that implies a longer-term loss of ambition or motivation.)&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-bottom:10px;border-left:4px solid #f59e0b;padding:12px 14px;background:#ffffff;border-top:1px solid #e5e7eb;border-right:1px solid #e5e7eb;border-bottom:1px solid #e5e7eb;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:4px;&quot;&gt;Encouraging Yourself or Others&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“Just take it one step at a time.”&lt;/strong&gt; (Helpful advice to break down a large, overwhelming task into smaller pieces.)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“Something is better than nothing.”&lt;/strong&gt; (Use this to remind yourself that even a small amount of effort is valuable.)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“Let's just ease into it.”&lt;/strong&gt; (A gentle suggestion to start slowly, without pressure.)&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;margin-bottom:6px;&quot;&gt;• &lt;strong&gt;“Don't be so hard on yourself.”&lt;/strong&gt; (A kind reminder to practice self-compassion, especially during a difficult time.)&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding:16px 18px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;margin-bottom:14px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-size:18px;font-weight:900;letter-spacing:-0.2px;margin:0;color:#111827;&quot;&gt;Mini-dialogues:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;height:3px;width:54px;background:#4285f4;margin:8px 0 12px 0;&quot;&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-top:8px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;padding:12px 12px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:4px;&quot;&gt;Hitting a Wall&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “I've been studying for this test for weeks, but now I've completely &lt;strong&gt;hit a wall&lt;/strong&gt;.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “I know that feeling. Maybe a short break would help?”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “I tried that. I just feel like I'm &lt;strong&gt;in a rut&lt;/strong&gt;, reviewing the same things over and over.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “How about a complete &lt;strong&gt;change of scenery&lt;/strong&gt;? Let's go to the library downtown tomorrow.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “That might actually work. I need a new environment.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “Exactly. It could be the &lt;strong&gt;spark&lt;/strong&gt; you need.”&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;padding:12px 12px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:4px;&quot;&gt;In a Slump&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “I'm in such a study &lt;strong&gt;slump&lt;/strong&gt;. I open my book and just stare at the page.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “Me too. I just &lt;strong&gt;go through the motions&lt;/strong&gt; without actually learning anything.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “What's your plan to fix it?”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “Honestly, I'm just focusing on the &lt;strong&gt;low-hanging fruit&lt;/strong&gt;. Five minutes of flashcards, that's it.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “Just five minutes? Does that help?”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “It's better than zero minutes! It helps me feel like I did something.”&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;padding:12px 12px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:4px;&quot;&gt;Feeling the Dread&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “I really &lt;strong&gt;dread&lt;/strong&gt; my evening study session today. I'm so tired.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “Then don't do it. Or do a much shorter version.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “But I'll fall behind. I need to push through.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “Sometimes pushing just makes things worse. It's okay to have an off day.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “You're right. Maybe I'll just watch a short English video instead.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “Perfect. It's still practice, but it's low pressure.”&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;padding:12px 12px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:4px;&quot;&gt;Getting Back on the Horse&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “I skipped studying for three days straight. The &lt;strong&gt;inertia&lt;/strong&gt; is so strong now.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “It's hard to start again. Don't worry, you just need to &lt;strong&gt;get back on the horse&lt;/strong&gt;.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “But where do I even begin? I feel so overwhelmed.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “Just start with the easiest topic. One small step.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; “Okay, I can do that. One simple grammar review exercise.”&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;color:#374151;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B:&lt;/strong&gt; “There you go. You'll be back in your routine before you know it.”&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding:16px 18px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;margin-bottom:14px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-size:18px;font-weight:900;letter-spacing:-0.2px;margin:0;color:#111827;&quot;&gt;Vocabulary &amp;amp; Useful Expressions:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;height:3px;width:54px;background:#4285f4;margin:8px 0 12px 0;&quot;&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin-top:8px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;&quot;&gt;• hit a wall:&lt;/div&gt;
 To reach a point where you can no longer make progress.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;&quot;&gt;• in a rut:&lt;/div&gt;
 Stuck in a boring, repetitive, and uninspiring routine.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;&quot;&gt;• slump:&lt;/div&gt;
 A period of poor performance or inactivity.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;&quot;&gt;• get back on the horse:&lt;/div&gt;
 To try something again after a failure or setback.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;&quot;&gt;• change of scenery:&lt;/div&gt;
 Moving to a different location, which often helps improve one's mood or perspective.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;&quot;&gt;• low-hanging fruit:&lt;/div&gt;
 The easiest tasks or goals to accomplish first.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;&quot;&gt;• dread:&lt;/div&gt;
 To anticipate with great apprehension, fear, or reluctance.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;&quot;&gt;• inertia:&lt;/div&gt;
 A tendency to do nothing or to remain unchanged; the feeling of being 'stuck'.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;&quot;&gt;• go through the motions:&lt;/div&gt;
 To do something without real effort, interest, or enthusiasm.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;&quot;&gt;• spark:&lt;/div&gt;
 A small stimulus that can ignite a larger action or feeling, like motivation.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding:16px 18px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;margin-bottom:14px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-size:18px;font-weight:900;letter-spacing:-0.2px;margin:0;color:#111827;&quot;&gt;Challenge Corner&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;height:3px;width:54px;background:#4285f4;margin:8px 0 12px 0;&quot;&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;margin:0 0 10px 0;color:#374151;&quot;&gt;Which expression would you use in each situation? Talk about the following:&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;margin:0 0 12px 0;padding-left:18px;color:#374151;&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;margin-bottom:6px;&quot;&gt;You are talking to a friend who has lost all motivation to study for an important exam. Give them some gentle advice using phrases for encouragement.&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;margin-bottom:6px;&quot;&gt;Your coworker asks you how your evening English classes are going. Explain that you're in a slump and finding it hard to stay focused, using phrases to express low motivation.&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;margin-bottom:0;&quot;&gt;You need to cancel a study session with your language partner because you feel completely drained. Politely explain your situation and suggest rescheduling.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div style=&quot;margin-top:14px;padding:12px 12px;border:1px solid #e5e7eb;background:#f9fafb;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-weight:900;color:#111827;margin-bottom:8px;&quot;&gt;The Five-Minute Challenge&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0 0 10px 0;padding:10px 12px;border-left:4px solid #4285f4;background:#ffffff;color:#111827;&quot;&gt;This week, pick one study task you have been avoiding. Set a timer for just five minutes and work on it without any distractions. The goal is not to finish the task, but simply to start. Notice how you feel after the five minutes are up – you might be surprised to find you want to continue!&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding:16px 18px;border:1px solid #e5e7eb;background:#ffffff;margin-top:16px;&quot;&gt;
&lt;div style=&quot;font-size:18px;font-weight:900;letter-spacing:-0.2px;margin:0;color:#111827;&quot;&gt;Want feedback on your English?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;height:3px;width:54px;background:#4285f4;margin:8px 0 12px 0;&quot;&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;margin:0 0 12px 0;color:#374151;&quot;&gt;If you want to practice expressing your opinions, sharing your goals, or discussing your hobbies, you can book a lesson with me on Cafetalk. We can work on making your English more natural!&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;margin-top:12px;padding:12px 12px;background:#4285f4;border:1px solid #dcfce7;text-align:center;font-weight:bold;color:#ffffff;&quot;&gt;Book a lesson and let's learn natural English together!&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=587855&amp;lang=es&quot; title=&quot;Tim Certified English Coach&quot;&gt;Tim Certified English Coach 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Tim Certified English Coach</author>
				<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 23:58:17 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>La verdure qui s’élimine et le béton qui prend la relève</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334574&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;iframe width=&quot;640&quot; height=&quot;360&quot; src=&quot;https://www.youtube.com/embed/8I3uah8_9UA&quot; frameborder=&quot;0&quot; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style=&quot;color:#0d0d0d;font-family:Roboto, Noto, sans-serif;font-size:15px;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;Cette vidéo, explore la tension entre le lien de l'humanité avec la nature et l'expansion rapide et incontrôlée de l'industrialisation et du béton. L'intervenant soutient que cette évolution reflète un déclin de notre « devoir de conscience ».&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=230796&amp;lang=es&quot; title=&quot;Achour&quot;&gt;Achour 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Achour</author>
				<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 17:46:11 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title> Let’s be honest: motivation is unreliable</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334571&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Some days you wake up ready to learn, take notes, review vocabulary, and do everything perfectly.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Other days, even opening your English book feels like a huge effort.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;If that sounds familiar, you’re not lazy — you’re human.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;The good news is this: &lt;strong&gt;you do not need to feel motivated to study&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;You just need the right system.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;In this article, you’ll learn practical ways to study even when your motivation is at zero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
1. Stop waiting to “feel like it”
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;One of the biggest mistakes students make is waiting for the perfect mood.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;They think:&lt;/p&gt;
&lt;ul lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color:#ff9900;&quot;&gt;“I’ll study later when I feel better.”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color:#ff9900;&quot;&gt;“I’ll start tomorrow when I’m more focused.”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;color:#ff9900;&quot;&gt;“I need motivation first.” &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;But motivation often comes &lt;strong&gt;after&lt;/strong&gt; you start, not before.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Think of it like this:&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;strong&gt;Action creates motivation, not the other way around.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;So instead of asking, &lt;em&gt;“Do I feel ready?”&lt;/em&gt; ask,&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;strong&gt;“What is the smallest thing I can do right now?”&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#ff0000;&quot;&gt;Even 5 minutes is enough to begin.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;2. Make the task ridiculously small
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;When you’re unmotivated, your brain resists anything that feels big.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;So don’t say:&lt;/p&gt;
&lt;ul lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;li&gt;“I need to study English for 2 hours.”&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;“I have to finish this whole unit.”&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;“I must learn 50 new words.”&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;That feels overwhelming.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Instead, shrink the task:&lt;/p&gt;
&lt;ul lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;li&gt;Review 5 flashcards&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Read 1 short paragraph&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Listen to 2 minutes of English&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Write 3 simple sentences&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Learn just 1 new word&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Small actions are powerful because they are &lt;strong&gt;easy to start&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;And once you start, continuing becomes much easier.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;3. Use the 5-minute rule
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Tell yourself:&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;strong&gt;“I only have to study for 5 minutes.”&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;That’s it.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;No pressure. No big promise. No commitment to a full session.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Why does this work?&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Because the hardest part of studying is usually &lt;strong&gt;starting&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Once you begin, your brain stops fighting so hard.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Often, after 5 minutes, you’ll naturally keep going.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;And even if you don’t, you still made progress.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;That’s a win.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;4. Don’t rely on willpower — design your environment
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Willpower is limited.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;If your phone is next to you, notifications are on, and your desk is messy, studying becomes much harder.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Make studying easier by changing your environment:&lt;/p&gt;
&lt;ul lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;li&gt;Put your phone away&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Keep your notebook open&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Prepare your water bottle&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Leave your book on your desk&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Remove distractions before you begin&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;The easier it is to start, the more likely you are to actually study.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;5. Lower the quality bar
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;A lot of students quit because they think every study session must be perfect.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;But when motivation is low, &lt;strong&gt;perfect is the enemy of progress&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;You do not need:&lt;/p&gt;
&lt;ul lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;li&gt;a perfect schedule&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;a perfect mood&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;a perfect notebook&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;a perfect study session&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;You just need &lt;strong&gt;some progress&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;If you can only read one page, read one page.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;If you can only listen to one audio clip, listen to one audio clip.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;If you can only review one grammar point, review one grammar point.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Done is better than perfect.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;6. Make studying feel less like studying
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;If you’re tired of traditional study methods, try to make language learning feel more enjoyable.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;For example:&lt;/p&gt;
&lt;ul lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;li&gt;Watch a short YouTube video in English&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Listen to a song and check the lyrics&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Read a fun article, not just a textbook&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Learn vocabulary from a movie or podcast&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Practice with a friend&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;When learning feels less heavy, it becomes easier to stay consistent.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;And consistency matters more than intensity.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;7. Connect study time to a bigger reason
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;When motivation disappears, purpose can keep you going.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Ask yourself:&lt;/p&gt;
&lt;ul lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;li&gt;Why am I learning English?&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;What will this skill help me do?&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;What future do I want?&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;How will my life change if I keep going?&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Maybe you want to:&lt;/p&gt;
&lt;ul lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;li&gt;study abroad&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;get a better job&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;travel more confidently&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;understand movies without subtitles&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;speak with more people around the world&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Your “why” gives meaning to the effort.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;And meaning is stronger than mood.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;8. Accept that some days will be bad
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Not every day will be productive.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;Not every day will feel inspiring.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;That’s normal.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;The goal is not to feel motivated every day.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;The goal is to build a habit that still works on bad days.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;If you study only when you feel great, your progress will always be inconsistent.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;But if you can do &lt;strong&gt;a little bit even on low-energy days&lt;/strong&gt;, you become someone who does not quit.&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;And that changes everything.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;Final thoughts
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#008000;&quot;&gt;You do not need more motivation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#008000;&quot;&gt;You need a smaller first step, a better system, and less pressure.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#008000;&quot;&gt;So the next time you don’t feel like studying, don’t ask yourself:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#008000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;“How do I get motivated?”&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#008000;&quot;&gt;Ask:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#008000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;“What is the smallest useful thing I can do right now?”&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#008000;&quot;&gt;Then do that one thing.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#008000;&quot;&gt;Because progress does not come from perfect days.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p lang=&quot;en&quot; xml:lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#008000;&quot;&gt;It comes from the days when you had no motivation — but studied anyway.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=513149&amp;lang=es&quot; title=&quot;Rey the Teacher&quot;&gt;Rey the Teacher 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Rey the Teacher</author>
				<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 17:10:43 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>¿Has perdido la motivación para aprender un idioma? Esto es lo que funciona</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334568&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¡Hola a todos y a todas de nuevo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aprender un idioma comienza casi siempre con entusiasmo. Todo es nuevo, útil y estimulante. Sin embargo, con el paso del tiempo, es habitual que esa motivación inicial disminuya. La rutina, las dificultades e la gramática o la falta de vocabulario y la sensación de no avanzar lo suficiente pueden hacer que el proceso se vuelva muy difícil. En este punto, muchos estudiantes se plantean abandonar. No obstante, este momento no es un final, sino una etapa normal y muy común del aprendizaje que puede gestionarse con diferentes estrategias adecuadas dependiendo de cada alumno y sus necesidades. Hoy os voy a contar algunas de las que siempre suelen funcionar, tal vez os ayuden :)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Uno de los elementos más importantes para continuar es establecer un &lt;strong&gt;hábito&lt;/strong&gt;. Cuando el estudio se realiza de forma regular, aunque sea durante poco tiempo, se integra en la rutina diaria. Esto reduce la dependencia de la motivación y añade disciplina (algo MUY necesario si quieres aprender un idioma a largo plazo)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;También es esencial contar con un &lt;strong&gt;objetivo&lt;/strong&gt; claro. Aprender un idioma sin una razón definida puede generar desinterés. En cambio, cuando existe un propósito concreto —como viajar, mejorar el perfil profesional o comunicarse con otras personas—, el esfuerzo cobra sentido. Es por eso que siempre que empezamos por primera vez una clase me escucháis preguntaros ¿Y por qué estás aprendiendo español? La respuesta a esta pregunta es muy sencilla, necesito un objetivo claro y verdadero para poder adaptar la enseñanza de español a las necesidades de cada estudiante.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Otro factor clave es reconocer el &lt;strong&gt;progreso&lt;/strong&gt;. A menudo, los estudiantes tienen la sensación de no avanzar, pero una revisión del camino recorrido demuestra lo contrario. Esta toma de conciencia refuerza la confianza y ayuda a mantener la constancia.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La &lt;strong&gt;frustración&lt;/strong&gt; es una parte inevitable del proceso. Cometer errores o no entender ciertos contenidos puede resultar desmotivador. Sin embargo, estos momentos deben interpretarse como &lt;strong&gt;señales de aprendizaje&lt;/strong&gt; y no como fracasos.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Para evitar el estancamiento, es útil ajustar la estrategia de estudio. No todos los métodos funcionan igual para todas las personas. Cambiar la forma de aprender, incorporando más escucha, lectura o conversación, puede reactivar el interés. Si veis que lleváis mucho tiempo aprendiendo el idioma de una manera pero no notáis tanta evolución como os gustaría, ddeberíais comentárselo a vuestra profesora o profesor y tal vez podáis trabajar juntos en encontrar un método que te ayude a mantener mejor ese nivel de evolución deseada. No tengas miedo de decirlo, ¡La comunicación es clave en el proceso de aprendizaje!&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La &lt;strong&gt;disciplina&lt;/strong&gt; es un elemento decisivo. La motivación puede fluctuar, pero la disciplina permite continuar incluso cuando el interés disminuye. Mantener una rutina constante es lo que asegura el avance real.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La &lt;strong&gt;inmersión&lt;/strong&gt; en el idioma también contribuye a recuperar la motivación. Exponerse al idioma a través de &lt;strong&gt;series&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;música&lt;/strong&gt; o contenidos digitales lo hace más cercano y menos académico, lo que aumenta el interés. ¡Siempre lo digo en clase y nunca dejaré de recomendarlo! La diferencia entre estudiantes que se exponen al idioma y los que no suele ser evidente.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Establecer &lt;strong&gt;pequeñas metas&lt;/strong&gt; ayuda a mantener la sensación de &lt;strong&gt;progreso&lt;/strong&gt;. Dividir el aprendizaje en &lt;strong&gt;objetivos alcanzables&lt;/strong&gt; permite obtener resultados frecuentes, lo que refuerza la motivación.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Finalmente, la &lt;strong&gt;perseverancia&lt;/strong&gt; es lo que sostiene todo el proceso. Aprender un idioma requiere &lt;strong&gt;tiempo&lt;/strong&gt;, y solo quienes mantienen el esfuerzo y la disciplina a pesar de las dificultades consiguen resultados sólidos. Los profes estamos para guiaros en este proceso, pero vosotros tenéis que poner de vuestra parte y dar vuestra mejor versión para conseguir los mejores resultados :)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Perder la motivación durante el aprendizaje de un idioma es una experiencia MUY común, pero no definitiva. Con hábitos adecuados, objetivos claros y una buena dosis de disciplina, es posible recuperar el impulso y seguir avanzando. El verdadero reto no es no perder la motivación, sino saber continuar incluso cuando disminuye.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Nos vemos en clase!&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:18px;&quot;&gt;Vocabulario&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;motivación&lt;/strong&gt;: impulso que lleva a actuar. Ejemplo: La motivación cambia con el tiempo. English: motivation&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;hábito&lt;/strong&gt;: acción repetida regularmente. Ejemplo: Estudiar cada día crea un hábito. English: habit&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;objetivo&lt;/strong&gt;: meta o finalidad. Ejemplo: Su objetivo es viajar a España. English: objective/goal&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;progreso&lt;/strong&gt;: avance en el aprendizaje. Ejemplo: He notado mi progreso este mes. English: progress&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;frustración&lt;/strong&gt;: sensación de desánimo ante dificultades. Ejemplo: La frustración es normal. English: frustration&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;estrategia&lt;/strong&gt;: método para lograr algo. Ejemplo: Cambió su estrategia de estudio. English: strategy&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;disciplina&lt;/strong&gt;: capacidad de mantener una rutina. Ejemplo: La disciplina es clave. English: discipline&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;inmersión&lt;/strong&gt;: contacto continuo con el idioma. Ejemplo: La inmersión ayuda mucho. English: immersion&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;meta&lt;/strong&gt;: objetivo concreto. Ejemplo: Alcanzó su meta de nivel B2. English: goal/target&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;perseverancia&lt;/strong&gt;: esfuerzo continuo. Ejemplo: La perseverancia es esencial. English: perseverance&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=427022&amp;lang=es&quot; title=&quot;Ainhoa&quot;&gt;Ainhoa 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Ainhoa</author>
				<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 15:27:05 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>コンサートの準備〜その7 文章</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334565&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;床の間にあった祖父の賞状の記憶はあるのですが、それが何の表彰だったのか小学生時分には？で、今回改めて知ることが多いのですが…&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;没後に自費出版している楽譜に当時の身内のメモがあり…音楽鑑賞振興会で論文が認められたことがあるとかで調べたところ、資料室にあるらしい！&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;ということで、行ってきました。&lt;/p&gt;
&lt;a style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:0px solid;color:#08131a;&quot; href=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780407669-CNp7LO3YFtiPDfHMEB2z6lay.jpg?width=2000&amp;amp;height=2000&amp;amp;fit=bounds&amp;amp;quality=85&quot;&gt;&lt;img class=&quot;is-slide&quot; style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:1px solid;text-align:center;height:auto;&quot; src=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780407669-CNp7LO3YFtiPDfHMEB2z6lay.jpg?width=1200&quot; alt=&quot;画像&quot; width=&quot;620&quot; height=&quot;465&quot; /&gt;&lt;/a&gt;駅前で迷子になったので、往路はタクシー汗&lt;a style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:0px solid;color:#08131a;&quot; href=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780407670-xLcQ7pUE13F0deqwl5WvJjSD.jpg?width=2000&amp;amp;height=2000&amp;amp;fit=bounds&amp;amp;quality=85&quot;&gt;&lt;img class=&quot;is-slide&quot; style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:1px solid;text-align:center;height:auto;&quot; src=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780407670-xLcQ7pUE13F0deqwl5WvJjSD.jpg?width=1200&quot; alt=&quot;画像&quot; width=&quot;620&quot; height=&quot;465&quot; /&gt;&lt;/a&gt;音楽鑑賞教育 誌バックナンバー
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;目録がエクセルファイルで検索できるのですが、中身の全てが目録化されているわけでもなさそうなので、左から順に…&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;ありました！&lt;/p&gt;
&lt;a style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:0px solid;color:#08131a;&quot; href=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780407786-1BjM07S8gXWUDF5KfRizPsq9.jpg?width=2000&amp;amp;height=2000&amp;amp;fit=bounds&amp;amp;quality=85&quot;&gt;&lt;img class=&quot;is-slide&quot; style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:1px solid;text-align:center;height:auto;&quot; src=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780407786-1BjM07S8gXWUDF5KfRizPsq9.jpg?width=1200&quot; alt=&quot;画像&quot; width=&quot;620&quot; height=&quot;620&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;全国の小学生〜高校生の作文や、教員の論文の他&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;、学校の音楽授業の指導知見の共有みたいな内容です。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;で、論文の目次を見てビックリ。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;この辺りの話は、およそごまかしがちだったり、体系的に言語化しにくいのですが、かなりロジカルです…&lt;/p&gt;
&lt;a style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:0px solid;color:#08131a;&quot; href=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780407944-7xREKm0MAIwBXicCavFO8s6W.jpg?width=2000&amp;amp;height=2000&amp;amp;fit=bounds&amp;amp;quality=85&quot;&gt;&lt;img class=&quot;is-slide&quot; style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:1px solid;text-align:center;height:auto;&quot; src=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780407944-7xREKm0MAIwBXicCavFO8s6W.jpg?width=1200&quot; alt=&quot;画像&quot; width=&quot;620&quot; height=&quot;655&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;特にビックリしたのは、書き出しなんです。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;僕自身は大学の卒業論文が 生活の中の音楽 というタイトルで、幼稚園での実験的な企画や内モンゴル、クレジャニ、八重山民謡の取材から弾くこと聴くこと（音楽するということ）や感動とは何かなどについて書きました。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;佳作どまりでしたが、そのご縁で他大学の講義ゲストに呼んでいただいたり、他大学の学生の論文の下見指導とかさせていだいたりと言うことがありました。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;その時の書き出しが…音楽は、必要があって生まれて、今も我々の生活と共にある…みたいな内容にしたんです。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;で、ご覧ください。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;祖父の論文の書き出し。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;そっくりなんですよ。こわいほどに笑&lt;/p&gt;
&lt;a style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:0px solid;color:#08131a;&quot; href=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780408084-ZNPFREDyOIiQvYGcJWaxrX6T.jpg?width=2000&amp;amp;height=2000&amp;amp;fit=bounds&amp;amp;quality=85&quot;&gt;&lt;img class=&quot;is-slide&quot; style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:1px solid;text-align:center;height:auto;&quot; src=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780408084-ZNPFREDyOIiQvYGcJWaxrX6T.jpg?width=1200&quot; alt=&quot;画像&quot; width=&quot;620&quot; height=&quot;620&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;この他、僕が日々言ってることですが…&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;情操教育って簡単に言うけれど、それを具体的にイメージできない人ほど、その言葉でお茶を濁して表面的にただ弾いて帰っていく。音楽や美術の教育を通して一人の人の中に何が起こるのか、それが社会になにを与えるのか、自分なりに言語化できないのはよくない。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;これも似たようなことを、いろんな配慮なのか「…」を部分的に用いつつ書いてありましてね、蔵書を見て、似たこと考えとったんかなぁ〜と空想していたのが、ほんとに似たことを考えていたんだと知りました。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;あと、選考委員の当時の音大の重鎮の先生方の講評も載っていて、フェアな見方としてとても参考になりました。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;「音楽美の認識を柱としての鑑賞と表現とを同時的に行う方法は鑑賞の本質によったもので組織的論述に多くの特徴が認められた。」&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;「音楽鑑賞教育論としてよくまとまっており、理論的展開も立派である。理念論からの実践的発展にやや乏しい憾みがある。」&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;一読者としては頷くところです。が、1970年代の話で、田舎の島でのことですからね…という背景も理解します。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;そして、論文以外にも、寄稿している教育計画例みたいな文章がありました。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;そこに何のために作曲をしているか、がありました。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;僕は、譜読みをしている中で、&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;わりと保守的な作曲スタイルと、&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;詩の日本語を丁寧に音符や拍に置いていくところや、詩の視点や情景や台詞の違いを曲の展開や場面の変化に与えている丹念な仕事から、&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;すこし大袈裟に言うとコダーイシステムとか、バルトークのミクロコスモスのように、その時代に合わせた、その国、その文化圏での指導法を考える流れを理想としてやっていたことなのかなぁ、と思っていたんです。&lt;/p&gt;
&lt;a style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:0px solid;color:#08131a;&quot; href=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780409944-sZWJu29Mqew5Ht3bzhiEDk1X.jpg?width=2000&amp;amp;height=2000&amp;amp;fit=bounds&amp;amp;quality=85&quot;&gt;&lt;img class=&quot;is-slide&quot; style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px auto;border:1px solid;text-align:center;height:auto;&quot; src=&quot;https://assets.st-note.com/img/1780409944-sZWJu29Mqew5Ht3bzhiEDk1X.jpg?width=1200&quot; alt=&quot;画像&quot; width=&quot;620&quot; height=&quot;344&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;およそ当たっていました。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;興味深いのは、そこで創作することと鑑賞することはひとつのものの一面であるという理論を立てて書いていることでした。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;ここ数日この部分を、僕が自分なりに言語化したらどう書くかなぁー、と考えてみているところです。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;コンサートで作品を演奏するのは、その楽譜があればできますし、昭和の日本語の歌なのでトラディションもある程度わかります。&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:36px 0px;border:0px solid;line-height:2.25rem;color:#08131a;font-family:'Hiragino Mincho ProN', 'Hiragino Mincho Pro', HGSMinchoE, 'Yu Mincho', YuMincho, 'MS PMincho', serif;&quot;&gt;楽譜以外のところで、&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;わかりやすいエピソードから作曲家の心情を推測るのは、聴く側には知識の味わい、環境として大事な面もありますが、&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;弾く側の場合、弾いている間それをただ念じても何も変わらないと思っています。ぴちぴちに若い時は念じることでいろんなミラクルもあったりしますが…&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;一方で、背景や目的は大事だと思うんです。&lt;br style=&quot;background-repeat:no-repeat;padding:0px;margin:0px;border:0px solid;&quot; /&gt;アプローチが変わってくるので。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=19411&amp;lang=es&quot; title=&quot;中村勇太&quot;&gt;中村勇太 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>中村勇太</author>
				<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 14:35:56 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>英語よりも日本語に近い！？イタリア語のSVO</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334562&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;チャオ！イタリア語講師のアイサカです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イタリア語の基本文法は英語の作り方と大きく変わらず、英語の文法でよく使われるSVOのように、イタリア語もこれが基本です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;※S=主語 + V=動詞 + O=目的語&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ただ、教科書ではなかなか教えてくれない「O(目的語)を先に言う」パターンも口語だとわりとあるのです。&lt;br /&gt;これが日本語に近いなぁと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「I study English.」のように、英語は必ず主語を先に言いますよね。&lt;br /&gt;日本語は目的語を先にいうことが多いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・&lt;span style=&quot;color:#0000ff;&quot;&gt;英語を&lt;/span&gt;勉強している。&lt;br /&gt;・&lt;span style=&quot;color:#0000ff;&quot;&gt;本を&lt;/span&gt;貸してくれない？&lt;br /&gt;・&lt;span style=&quot;color:#0000ff;&quot;&gt;映画を&lt;/span&gt;見た。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このようにイタリア語も目的語を先に言うことができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まず、教科書通りのフレーズです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・Studio &lt;span style=&quot;color:#0000ff;&quot;&gt;italiano&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;・Mi presti &lt;span style=&quot;color:#0000ff;&quot;&gt;il libro&lt;/span&gt;?&lt;br /&gt;・Ho visto &lt;span style=&quot;color:#0000ff;&quot;&gt;il film&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目的語を先に言う場合、目的語代名詞が必要になるのがポイント。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・&lt;span style=&quot;color:#0000ff;&quot;&gt;Italiano&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;color:#ff0000;&quot;&gt;lo&lt;/span&gt; studio.&lt;br /&gt;・&lt;span style=&quot;color:#0000ff;&quot;&gt;Il libro&lt;/span&gt; me &lt;span style=&quot;color:#ff0000;&quot;&gt;lo&lt;/span&gt; presti?&lt;br /&gt;・&lt;span style=&quot;color:#0000ff;&quot;&gt;Il film&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;color:#ff0000;&quot;&gt;l'&lt;/span&gt;ho visto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この短いフレーズだけだとなんだか違和感がありますが、実際の会話ではよくこういう表現をします。&lt;br /&gt;目的語を強調したい場合ですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、クイズです。下記のフレーズをどうやって和訳しますか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Il popolo non lo ascolta nessuno.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;単語のヒント：&lt;br /&gt;popolo=国民、人々&lt;br /&gt;ascolta=不定詞: ascoltare=(耳を傾けて)聞く、聴く&lt;br /&gt;nessuno=誰も～ない=英: nobody&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;正解は・・・&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「誰も国民(人々)の声に耳を傾けない」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;il popoloは一見主語に思えますが、実はこれが目的語。&lt;br /&gt;主語はnessunoです。&lt;br /&gt;ポイントはnessuno、これがあることで主語が明確になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;確かに日本語に近い部分もあるけれど、けれど！&lt;br /&gt;だからと言って簡単ではないですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★イタリア語を一緒に楽しく学びませんか？★&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私のレッスンでは、堅苦しいレッスン・一方的なレッスンは行いません！&lt;br /&gt;語学は一日にならずのため、継続が重要です。&lt;br /&gt;どうしたら楽しんでもらえるか？を一番に考えているアイサカと、イタリア語を学んでみませんか？&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=215318&amp;lang=es&quot; title=&quot;Aisaka&quot;&gt;Aisaka 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Aisaka</author>
				<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 14:32:02 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>How I Became an English Tutor </title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334559&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;Hi there! My name is Zeenath. I have been an online English teacher for more than 3 and a half years. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I never actually planned to become a teacher. I actually wanted to be a psychologist, counsellor or therapist as I majored in Psychology at university.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was back in the middle of 2022. My country, Sri Lanka was facing a terrible economic problem. I was still a university student and as soon as inflation hit, tuition fees increased as well. I needed a way to pay for university classes and found &lt;em&gt;Engoo tutors (DMM Eikaiwa)&lt;/em&gt; online.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I applied, even though I had no prior teaching experience. I had to do a demo English lesson, in front of an interviewer. I did the interview - and absolutely failed the first time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I redid the interview, despite being very afraid I might not pass.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I passed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was ecstatic. But also very, very nervous. I had never taught a single class before. &lt;strong&gt;&lt;em&gt;What if I wasn't good enough?&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; I thought.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And I &lt;em&gt;wasn't&lt;/em&gt; very good at first, in all honesty. I remember my first class and my first student very well. We had a nervous but friendly conversation. I gradually got used to teaching. It came so easily later on. I continued teaching English even after I graduated university. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I got more students. In fact, I got regulars. I have students who have been with me from the very beginning. It has been more than three years now. I cannot imagine not having the usual English lessons with my students. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What started off as a way to pay through university became my job and one of the best ways to connect with people from other countries. My students have taught me much about Japanese culture as well as seasons, food, traditions etc. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was not a very exciting story, but I hope everyone understands that sometimes, good things come to us, even when we are not expecting it. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;if you ever want to come in for a chat, I would love to teach and get to know more about my students!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Also, stay tuned for my next post. The next one will be about &lt;strong&gt;how skydiving changed my perspective on life!&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=613118&amp;lang=es&quot; title=&quot;Zeenath&quot;&gt;Zeenath 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Zeenath</author>
				<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 14:15:04 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>フランス人も迷う丁寧語とタメ語</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334556&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;フランス語には、日本語の「敬語」に少し似たものとして、&lt;strong&gt;「vous（あなた／敬称）」&lt;/strong&gt;と&lt;strong&gt;「tu（きみ）」&lt;/strong&gt;の使い分けがあるのをご存じでしょうか。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;英語では「you」一つで済みますが、フランス語では相手や場面に応じて使い分けます。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;ところが、この使い分けが実にややこしいんです！&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;基本ルールはこうです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;「vous」：丁寧・改まった印象。初対面の人、仕事相手、目上の人などに使う&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;「tu」：親しい印象。友達や家族、子どもなどに使う&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;ここまでは簡単です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;問題は、この基本ルールにぴったり当てはまらない相手の場合。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;例えば、&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;「犬の散歩で毎日のように顔を合わせる人は？」&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;「仲良くなった美容師さんは？」&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;「義母は？」&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;「習い事の先生は？」&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;そしてもう一つの難問があります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;それは、「vous」で始まった人間関係を、いつ「tu」に切り替えるのか、ということ。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;実はこれは、フランス語学習者だけでなく、フランス人同士でもしょっちゅう迷う悩ましい問題なのです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;フランス人もよくやる“無言の探り合い”&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;例えば初対面。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;A：「Bonjour, vous allez bien ?」  （こんにちは、お元気ですか？）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;B：「Oui, merci. Et vous ?」（ええ、ありがとうございます。そちらは？）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;この“vous（丁寧語のあなた）での会話”がしばらく続いた後、どちらかがこう言います：「On peut se tutoyer ?（「tu」でいい？）」&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;そう切り出すタイミングが一種の “関係の境界線” なのですが、そのタイミングに迷うのです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;どんな相手にも「you」で統一できる英語圏などの人々にはない感覚ですよね。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;日本人の感覚とのズレ&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;この「空気」というか「距離感」の探り合いは、敬語とタメ語を使い分ける日本人の私たちには一見当たり前に感じるかもしれませんが、フランス人の意識する「距離感」と、私たち日本人が考える「丁寧さ」は違います。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;そもそもフランス人も悩むほど繊細なこの問題。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;私たち日本人にとっては、問題はさらに複雑です。なぜかというと、フランス人の「敬語（丁寧語）」と「タメ語」の境界が、日本人の感覚と大きくズレているのです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;たとえば、日本人であれば、義両親や上司、目上の人、顔見知りや近所の人などには、丁寧な言葉づかいで対応するのが自然ですが、フランス人は、これらの人たちにも「tu」を使うことが多くあって、むしろそちらの方が自然である場合が多いのです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;一方で、むやみに「tu」を使っていいわけではなく、相手との距離感を間違えると、微妙な空気が生まれてしまうこともあります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;その境界線の見えにくさといったら、なかなか厄介です。（笑） &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;というわけで、&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;tu / vous どっちを使う？迷いがちな「あるある人間関係」&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;を一挙リストにしてみました。 &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;義母とのやり取り、どうする？&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;まず、結婚相手の母親、いわゆる義母との会話をどうするかという問題があります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;最初はもちろん「vous」からスタートするのが一般的です。これは距離感として自然で、失礼のない選択です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;しかし関係が少しずつ近づいてくると、どこかで「そろそろどうするべきか」という空気が生まれてきます。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;義母の方から「Tu peux me tutoyer.（タメ語でいいわよ）」と言ってもらえれば分かりやすいのですが、必ずしもそうとは限りません。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;あえてずっと「vous」のままの関係もあれば、お互いにきっかけがなく、そのまま時間だけが過ぎていくこともあります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;世代や価値観、社会的背景によって考え方も異なるため、多様な人々で構成されるフランス社会では、この切り替えのタイミングは家庭ごとにかなり違います。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;結婚して同じ家族になったとしても、「距離感の基準」が一致するとは限らない――それがこの問題の難しさでもあります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;友達？知り合い？&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;友達や知り合いの間では、近年は以前よりもずっと気軽に「tu」で話す人が増えている印象があります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;ただし一方で、相手の社会的背景（医師、弁護士、政治家など）や世代、出身、あるいはその人自身の性格によって、感覚にはかなり個人差があります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;また、親しさを優先して早い段階で「tu」に移行する人もいれば、あえて距離感を保つために「vous」を使い続ける人もいます。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;結局のところ、「tu」か「vous」かはルールで決まるというよりも、相手との距離感やお互いの意志が自然に重なり合って決まっていくものだと言えます。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;友達の親にはどっち？&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;仲のいい友達の親との会話も、迷いやすいパターンのひとつです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;基本的には、友達本人には「tu」、友達の親には「vous」を使うのが一般的です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;しかし、小さいころから知っている友達の親の場合は少し事情が変わります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;相手の親は自分の子どもの友達に対して自然に「tu」で話しかけてくることも多く、また頻繁にその家に出入りしているような関係だと、親ともかなり親しくなっているケースがあります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;そのような場合、「どこまで距離を縮めていいのか」「ずっと vous のままでいいのか」と迷うのも、フランスではよくあることです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;職場では？&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;会社では基本的に、上司は部下に「tu」、部下は上司に「vous」という関係が一般的です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;ただし近年は、会社の社風や業界によってこの関係もかなり変化しています。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;たとえばスタートアップやIT系の企業では、上司に対しても「tu」を使うケースが増えており、全体的にフラットな雰囲気の職場では、この傾向がより強くなります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;一方で、伝統的な業界やフォーマルな組織では、今でも「vous」が基本となることが多く、職場の文化によって使い分けは大きく異なります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;つまり職場でも、「役職」だけで決まるというより、その会社の空気や業界の文化に左右される部分が大きいと言えるでしょう。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;犬の散歩でよく会う人はどうする？&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;犬の散歩で公園などに行くと、よく会うけれど名前は知らない、という人がいます。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;日本であれば「ちょっとした顔見知り」として丁寧な言葉づかいで通すことが多いと思いますが、フランスでは、ある程度親しくなると自然に「tu」に移行する傾向があります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;ただ、すぐに「tu」で切り出すのにも勇気がいるため、どうしようかと考えながら、結局お天気の話や犬の話に終始してしまうことがあります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;そして気づけば、できるだけ“主語抜き”の短い会話だけで乗り切っている、ということも。（笑）それはそれで、なかなか頭を使うコミュニケーションです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;行きつけの美容師さん&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;定期的に通っていて、名前も知っている。そんな行きつけの美容師さんの場合はどうでしょうか。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;美容さんはお客さんに対しては「vous」で話しかける（少なくとも最初は）が普通ですが、それをずっと通すのもフランスではよそよそしい感じがあります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;「tu」に変えるタイミングっていつ？実はこれもはっきりしたルールがあるわけではなく、ある日突然自然に切り替わっていたり、あるいは何年経っても「vous」のままだったり。日本なら、敬語か丁寧語で通せば済むシチュエーションがフランスではちょっとだけ複雑です....。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;ママ友、パパ友（子供の学校関係で知り合う親同士）はどうでしょう？&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;子どもを通じて知り合い、定期的に顔を合わせる間柄は、日本でもよくありますよね。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;学校では挨拶や軽い会話をするものの、プライベートで会うほどではない、いわゆるママ友・パパ友の関係です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;フランスでは、この場合も最初は「vous」から始まるのが一般的です。そして、少しでも打ち解けると、比較的早い段階で「tu」に移行することも。判断基準はほぼ“空気”です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;学校の雰囲気や地域性、相手の年齢、職業や社会的背景などによって、「tu」になる場合もあれば、ずっと「vous」のままのこともあります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;こうした点を見ると、日本の方が、ちょっとした知り合い程度であれば人によって態度を変えることなく、すべて丁寧語で通す、という方が平等な感じがしていいな、と感じるのですが、そう思うのは、私だけでしょうか。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-weight:bold;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;語学学校・習い事の先生と生徒&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;日本ならば、習い事の先生には「敬語もしくは丁寧語」が当たり前ではないでしょうか？&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;でも、フランスでは、年齢・場の雰囲気・習い事の種類でかなり変わります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;・ 大人向け語学学校で一番多いのは、先生も生徒もお互い「 vous」&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;特に、大学が提供しているようなフォーマルな語学学校、ビジネスフランス語系のコースでは「 vous」が使われます。ただ、会話中心クラス、小規模なフレンドリーな学校だと、先生と生徒両方向が「tu」で話すことも多くあります。相手に距離を感じさせる「vous」より、親しみを込めた「tu」を好んで使う先生もいる一方、大学の提供しているような伝統的な学校では、「vous」で話すのが一般的です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;・ヨガ・ジム・ダンス教室などはどうでしょうか？&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;ヨガ・ジム系は最近はかなりカジュアル化していて、若いインストラクターだと最初から 生徒に対して「tu」も普通です。特に、小規模スタジオで雰囲気がカジュアルな場所では、先生と生徒双方が「tu」 という場合が一般的だと思います。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;・クラシックダンス・音楽系の習い事など（伝統文化の残る分野）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;クラシックバレエや音楽のような分野では、先生を尊敬・尊重する雰囲気が比較的強く残っています。そのため、生徒から先生には「vous」が使われることが一般的です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;逆に、先生から生徒へは「tu」が使われることが多いですが、年配の先生や伝統的な教育方針の先生の中には、生徒に対しても「vous」を使う人がいます。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;特に音楽院（conservatoire）やクラシック音楽の世界では、先生と生徒が大人同士の場合、お互いに「vous」を使うケースも珍しくありません。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;習い事の場での言葉づかいは、その場の文化や雰囲気の影響を強く受けます。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;また、先生・生徒という「役割」だけで決まるものでもなく、お互いの「距離感」によって左右される部分も大きいのです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;そのため、フランス人同士でも、「え、この先生には tu でいいんだっけ？」と迷うことがあるのです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;いかがだったでしょうか？&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;その場の雰囲気や相手との距離感、さらには相手のオーラ（？）にまで左右される、フランス語の「vous」と「tu」の使い分け。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style=&quot;line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;&quot; dir=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;どんな人が、どんな相手に、どんな場面で、どのような言葉づかいをしているのかを観察していると、その人の価値観や相手への気持ち、さらには育ってきた環境まで垣間見えるような気がして、私はいつも、そんなことを考えながら、フランス人たちの会話に興味深く聞き耳を立てています。（笑）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;font-family:Arial, sans-serif;background-color:transparent;font-variant:normal;vertical-align:baseline;white-space:pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=564182&amp;lang=es&quot; title=&quot;Kaoru77&quot;&gt;Kaoru77 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Kaoru77</author>
				<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 13:53:38 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title> (中国語・英語・日本語付き)「中国人の名前」動画公開中！My New YouTube  Video 'Chinese Names' (with CN/EN/JP Subtitles) is Now Live!</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334550&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;iframe width=&quot;640&quot; height=&quot;360&quot; src=&quot;https://www.youtube.com/embed/pH-aGh4wvVE&quot; frameborder=&quot;0&quot; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class=&quot;ds-markdown-paragraph&quot; style=&quot;max-height:999999px;margin:0px 0px 16px;padding:0px;border:0px;font-size:16px;line-height:inherit;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;vertical-align:baseline;letter-spacing:0.4px;color:#0f1115;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font-style:inherit;font-variant:inherit;font-weight:600;font-size:inherit;line-height:inherit;font-family:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;こんにちは&lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font:inherit;vertical-align:baseline;color:#000000;&quot;&gt;、Junです。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;max-height:999999px;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font:inherit;vertical-align:baseline;color:#000000;&quot;&gt;中国語、広東語、日本語、英語を話す語学講師です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;ds-markdown-paragraph&quot; style=&quot;max-height:999999px;margin:16px 0px;padding:0px;border:0px;line-height:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#000000;font:inherit;letter-spacing:0.4px;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;vertical-align:baseline;&quot;&gt;YouTubeチャンネル&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;color:#ff0000;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;font-size:16px;letter-spacing:0.4px;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font-style:inherit;font-variant:inherit;font-weight:600;line-height:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;「Jun's Chinese 華語学堂」&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color:#000000;font:inherit;letter-spacing:0.4px;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;vertical-align:baseline;&quot;&gt; （&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color:#de7c63;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;font-size:16px;letter-spacing:0.4px;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font-style:inherit;font-variant:inherit;font-weight:inherit;line-height:inherit;vertical-align:baseline;text-decoration:none;&quot; href=&quot;https://www.youtube.com/@juns-chinese&quot;&gt;https://www.youtube.com/@juns-chinese&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;color:#0f1115;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;font-size:16px;letter-spacing:0.4px;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font-style:inherit;font-variant:inherit;font-weight:inherit;line-height:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;）で&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;line-height:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#0f1115;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:16px;font-style:inherit;font-weight:inherit;letter-spacing:0.4px;&quot;&gt;実際のオンラインレッスンでの会話練習を公開中。今回は第二課：&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color:#000000;font-family:inherit;font-size:inherit;font-style:inherit;font-variant:inherit;font-weight:600;letter-spacing:0.4px;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;line-height:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;中国語・英語・日本語の字幕付き&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color:#0f1115;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;font-size:16px;letter-spacing:0.4px;&quot;&gt;で中国人の名前の読み方を学べます。&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:inherit;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style:inherit;font-weight:inherit;letter-spacing:0.4px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:16px;letter-spacing:0.4px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=pH-aGh4wvVE&quot;&gt;https://www.youtube.com/watch?v=pH-aGh4wvVE&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;ds-markdown-paragraph&quot; style=&quot;max-height:999999px;margin:16px 0px;padding:0px;border:0px;font-size:16px;line-height:inherit;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;vertical-align:baseline;letter-spacing:0.4px;color:#0f1115;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font:inherit;vertical-align:baseline;color:#000000;&quot;&gt;大人も子供も楽しめる内容で、家族学習や自習にぴったりです。&lt;br /&gt;中国語に興味があれば、ぜひフォローしてください。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;よろしくお願いします&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;ds-markdown-paragraph&quot; style=&quot;max-height:999999px;margin:0px 0px 16px;padding:0px;border:0px;font-size:16px;line-height:inherit;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;vertical-align:baseline;letter-spacing:0.4px;color:#0f1115;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;max-height:999999px;&quot; /&gt;---------------------------------------------------------------&lt;br style=&quot;max-height:999999px;&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;max-height:999999px;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font-style:inherit;font-variant:inherit;font-weight:600;font-size:inherit;line-height:inherit;font-family:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;Hello, I'm Jun — a language tutor fluent in Chinese, Cantonese, Japanese, and English.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;ds-markdown-paragraph&quot; style=&quot;max-height:999999px;margin:16px 0px;padding:0px;border:0px;font-size:16px;line-height:inherit;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;vertical-align:baseline;letter-spacing:0.4px;color:#0f1115;&quot;&gt;My YouTube channel is &lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font-style:inherit;font-variant:inherit;font-weight:600;font-size:inherit;line-height:inherit;font-family:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;&quot;&lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font:inherit;vertical-align:baseline;color:#ff0000;&quot;&gt;Jun's Chinese&lt;/span&gt;&quot;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font:inherit;vertical-align:baseline;color:#000000;&quot;&gt;（&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font-style:inherit;font-variant:inherit;font-weight:inherit;font-size:inherit;line-height:inherit;vertical-align:baseline;color:#de7c63;text-decoration:none;&quot; href=&quot;https://www.youtube.com/@juns-chinese&quot;&gt;https://www.youtube.com/@juns-chinese&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font:inherit;vertical-align:baseline;color:#000000;&quot;&gt;）,where you can find&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:0.4px;&quot;&gt; real conversation practice from one of my online lessons.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;ds-markdown-paragraph&quot; style=&quot;max-height:999999px;margin:16px 0px;padding:0px;border:0px;line-height:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#0f1115;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:16px;letter-spacing:0.4px;&quot;&gt;In this video, you'll learn how to read Chinese names— with&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;color:#0f1115;font-family:inherit;font-size:inherit;letter-spacing:0.4px;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font-style:inherit;font-variant:inherit;font-weight:600;line-height:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;Chinese, English &amp;amp; Japanese subtitles&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;color:#0f1115;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:16px;letter-spacing:0.4px;&quot;&gt;— all in one video.Designed for adults and kids, it's perfect for family learning or self‑study.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color:#0f1115;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:16px;letter-spacing:0.4px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=pH-aGh4wvVE&quot;&gt;https://www.youtube.com/watch?v=pH-aGh4wvVE&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;ds-markdown-paragraph&quot; style=&quot;max-height:999999px;margin:16px 0px 0px;padding:0px;border:0px;font-size:16px;line-height:inherit;font-family:'quote-cjk-patch', Inter, 'system-ui', '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen, Ubuntu, Cantarell, 'Open Sans', 'Helvetica Neue', sans-serif;vertical-align:baseline;letter-spacing:0.4px;color:#0f1115;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font-style:inherit;font-variant:inherit;font-weight:600;font-size:inherit;line-height:inherit;vertical-align:baseline;&quot;&gt;If you are interested in Chinese , please follow me. Thank you for your support！&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;max-height:999999px;margin:0px;padding:0px;border:0px;font-size:16px;line-height:inherit;font-family:inter, '-apple-system', BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Helvetica, 'Apple Color Emoji', Arial, 'Segoe UI Emoji', 'Segoe UI Symbol', 'Open Sans', Roboto, Lato, 'Myriad Pro', 'Lucida Grande', 'Lucida Sans Unicode', 'Lucida Sans', Geneva, Verdana, 'Hiragino Sans', 'Hiragino Kaku Gothic ProN', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', 'Noto Sans JP', 'Mplus 1p', 'Kozuka Gothic Pro', 'Meiryo UI', 'MS PGothic', 'Noto Sans KR', 'Gothic A1', 'Noto Sans Korean', 'Apple SD Gothic Neo', 'Nanum Gothic', AppleGothic, 'Malgun Gothic', Gulim, sans-serif, 'system-ui';vertical-align:baseline;color:#333332;letter-spacing:0.4px;&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=467834&amp;lang=es&quot; title=&quot;Jun.&quot;&gt;Jun. 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Jun.</author>
				<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 12:34:31 +0000</pubDate>
			</item>
		<item>
				<title>バラのある静かな時間</title>
				<link>https://ftp.cafetalk.com/column/read/?id=334547&amp;lang=es</link>
				<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/uploads/images/on_S3&quot; style=&quot;max-width: 90%;&quot; itemprop=&quot;image&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;img style=&quot;padding:2px;&quot; src=&quot;https://sb-cafetalk.s3.amazonaws.com/user-uploaded-files/cafetalk-optimized-6a1ec8b9e89f2-995281900-1780402361.jpeg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;6月に入った今も、庭のバラは次々と花を開いています。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;今年は思いがけずたくさん咲きました。そのおかげで、贅沢にもバラの花びらを使ったお風呂を楽しむことができました。小さな庭で育てている無農薬のバラだからこそ、安心してできたことです。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ポルトガル語でバラの花びらは “&lt;span style=&quot;color:#000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;pétalas de rosas&lt;/strong&gt;” と言います。湯船に浮かべながら、そのやわらかさや色合いを眺めていると、“&lt;strong&gt;aroma&lt;/strong&gt;”（香り）や “&lt;strong&gt;tranquilidade&lt;/strong&gt;”（穏やかさ）、そして “&lt;strong&gt;bem-estar&lt;/strong&gt;”&lt;/span&gt;（心地よさ）という言葉が自然と浮かんできました。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;静かな時間の中で、こうした言葉は特別な場面だけでなく、日常の小さな瞬間にも使えるのだと感じます。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;湯船に広がる香りと、美しい “&lt;span style=&quot;color:#000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;pétalas de rosas&lt;/strong&gt;”&lt;/span&gt; に包まれて、心からリラックスする時間になりました。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ほんの小さな庭でも、自然はこんなにも豊かさを与えてくれるのだと、あらためて感じています。これからも大切に、心をこめて育てていきたいと思います。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;みなさんの身近な自然は、どんな表情を見せてくれていますか。&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://cafetalk.com/tutors/profile/?id=586619&amp;lang=es&quot; title=&quot;Ines Tsukui&quot;&gt;Ines Tsukui 講師のプロフィール &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
				<author>Ines Tsukui</author>
				<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 12:18:08 +0000</pubDate>
			</item>
			</channel>
</rss>