안녕하세요, 항상 수업에 함께해 주셔서 감사합니다.
저는 1월 12일부터 1월 23일까지
집 이사 및 수업 시스템 정비를 위해 휴가를 가질 예정입니다.
해당 기간에는 아주 한정적인 시간대만 수업이 오픈될 예정이라,
수업 예약이 평소보다 어려울 수 있는 점 양해 부탁드립니다.
패키지 수업을 이용 중이신 경우
휴가로 인해 불편이 없도록 유효기간 연장 조치를 해드릴 예정이니
수업 신청에는 걱정하지 않으셔도 됩니다.
또한 새해에는
- 에세이 필사 클래스
- 한국 소설 함께 읽기 클래스
- 라이팅 챌린지·일기 쓰기 패키지 수업 (비디오 수업 없이 과제 제출로 진행)
을 새롭게 오픈할 예정입니다.
자세한 내용은 준비되는 대로 다시 공지드릴게요.
휴가 중에도 질문에 답변 드릴 수 있으니 궁금한 점이 있으면 언제든 편하게 연락 주세요.
항상 감사한 마음으로 수업 준비하겠습니다.
-----------
こんにちは。いつもレッスンにご参加いただき、ありがとうございます。
1月12日 から1月23日まで、
引っ越しおよびレッスンシステムの整備のため、休暇をいただく予定です。
この期間中は、開講できるレッスン枠が非常に限られる予定のため、
通常よりご予約が取りづらくなる可能性があります。あらかじめご了承ください。
レッスンパックをご利用中の方につきましては、
休暇によるご不便が生じないよう、有効期限の延長対応を行いますので、
ご予約についてはご安心ください。
また、新年には以下のクラスを新たに開講予定です。
エッセイの書き写しクラス
韓国小説を一緒に読むクラス
ライティングチャレンジ/日記ライティングパック
(ビデオレッスンなし・課題提出型)
詳細は準備が整い次第、改めてご案内いたします。
休暇中もご質問には対応できますので、
ご不明な点がありましたら、いつでもお気軽にご連絡ください。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
-----------
Hello, and thank you always for joining my classes.
Please note that I will be on vacation from January 12 to January 23
due to a house move and class system setup.
During this period, only a very limited number of class slots will be available,
so booking lessons may be more difficult than usual. Thank you for your understanding.
If you are currently using a lesson package,
the validity period will be extended accordingly so that there will be no inconvenience.
Please feel free to book your lessons without concern.
In the new year, I will also be opening the following new classes:
Essay transcription class
Korean novel reading class
Writing challenge and diary writing package
(assignment-based courses without video lessons)
More details will be shared once everything is ready.
I will still be able to respond to questions during the vacation,
so please feel free to contact me if you have any inquiries.
Thank you always for your support, and I look forward to continuing our classes together.