Aisaka
2026-05-25
Nombre de la clase
シニョーラ(signora)とシニョリーナ(signorina)の使い分け
チャオ!イタリア語講師のアイサカです。イタリア語にはミス・ミセスのように女性の敬称や代名詞として、シニョーラ(signora)とシニョリーナ(signorina)があります。あえて日本語にするならs...
Aisaka
こんにちは!アイサカです。ムール貝が安い季節です!イタリアはなんと1キロ200円ほどで手に入ってしまうんです。新鮮なものは生でも食べられるそうで、プーリアではよく食べられているそうです。(ただし牡蠣...
Aisaka
チャオ!イタリア語講師のアイサカです。ようやく海外旅行に行く人も増えてきたと思いますが、日本人がイタリアのレストランで注意すべきことをまとめました!▼「すみません!」と店員さんを呼ぶのはダメ →基本...
Aisaka
日本人にとって違いが難しい「bene/bello/buono/bravo」の使い分け
Ciao! イタリア語講師のアイサカです。イタリア語初心者にとって違いがわかりにくいbene....bello....buono...bravo...私もイタリア語を勉強し始めた当初は間違えました。...
Aisaka
親知らずを抜いてきました。2本。 虫歯になるたびに治療して、被せ物をして、でもまた被せ物の中で虫歯ができて、を繰り返していて、抜いてしまいましょうか?ということになりました。 いざ心を決めて抜いて...
Tamako
「するな」と韓国語「하지 마」の違い、ちゃんと説明できますか?
[韓国語 vs 日本語] 「하지 마(~するな)」の違い 1. 日本語版 こんにちは〜! 韓国語を わかりやすく楽しく教えているユン先生です〜!^^* 私は学習者の目的やレベルに合わせて、さ...
Yun(ユン先生)
【有中文翻譯】日本語上級レッスン 平安絵巻や日本人の距離感も題材です
みなさん、こんにちは!日本語教師のMisaです。今回は、私の日本語上級レッスンについてご紹介します。日本語上級になると、単に日本語の文法を勉強するだけでなく、テーマのある話題を深く話したいと思いませ...
Misa.L
Comments (0)