mitsuyochan
2026년 5월 14일
みなさんこんにちはお盆休み中ですが、お元気でお過ごしでしょうか?さて、この写真は、初めて先日コラムに書いたカメラで撮影しました。カメラは難しいですね!引き続き勉強します!!さて、こんな暑い中、来年の...
mitsuyochan
みなさまこんにちは!目下、一眼レフカメラの勉強中です。この写真も一眼レフカメラの、「ef40mm f2.8 stmレンズ」 を中古で購入して、撮ってみました。そして、初心者本を購入して、できるところ...
mitsuyochan
みなさまおはようございます。まだまだ暑い毎日ですがいかがお過ごしでしょうか?私まだ43歳、9月12日で44歳、内科の先生に血圧手帳を渡されてしまいました。(/ω\)イヤン!言い訳は山ほどありますが…...
mitsuyochan
旅行を絶好に楽しむもの!どこでも弾けるようにと楽譜とプレゼント用の折り鶴
飛行機のトランジットで空港ピアノでみず知らずのミュージシャンとジャズセッションをしました。その思いがあり、旅には楽譜を持ち歩いています。あとは折り紙はコミュニケーションのツールです。ひととの出会いっ...
mitsuyochan
――韓国ミュージカル『웃는 남자(笑う男)』 今日、映画館で韓国ミュージカル『웃는 남자(笑う男)』を観てきました。 ……とはいえ、感覚としては「映画鑑賞」というより、 客席の少し良い席に、そっと...
Hayoung_Eiko
韓国語学習者向けPodcastに出演することになりました!—言葉でつながる新しい挑戦—
日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^^ 最近、ワクワクする出来事がありました! 今日は、そんな新しい挑戦について少しお話しさせてください。 実は私、韓国語学習者向...
Hayoung_Eiko
日本語・韓国語講師のHayoung_Eikoです*^^* 少しずつ春の気配が感じられる季節になると、果物売り場で赤くてかわいらしい実がひときわ目を引くようになります。そう、《いちご》が旬を迎える季節...
Hayoung_Eiko
日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^ ^ 私自身も生徒として、これまでたくさんのレッスンを受けてきて、最近になって、ようやく分かってきたことがあります。 韓国語に限らず、...
Hayoung_Eiko
응답 (0)