サムネイル

鉛筆のトリック:アスリートのように舌を鍛えよう / El truco del lápiz: Entrena tu lengua como un atleta

今週のテーマ: オンラインレッスン前にできる簡単な準備

Jorge

¿Alguna vez tiene sentido que tu lengua "se traba" al intentar pronunciar la R fuerte, la G o esa J española tan característica? No es que no sepas el idioma , es que a tu lengua le falta gimnasio.

「J」の発音で、舌が「もつれる」ように感じたことはありませんか?それは、あなたがスペイン語を知らないからではなく、**舌の「筋トレ」**が足りないだけかもしれません!


Como experto en medios de comunicación, hoy te traigo un ejercicio clásico que usamos en la radio profesional para tener una dicción Perfecta.

われている、完璧な滑舌(かつぜつ)を手に入れるための古典的なエクササイズをご紹介します.


✏️ El Ejercicio del Lápiz /  ✏️ 鉛筆のエクササイズ


La lengua es un conjunto de músculos. Si no están entrenados para los sonidos del español, nunca sonarán naturales. Aquí tienes el entrenamiento:

舌は筋肉の塊です。スペイン語の音に合わせたトレーニン"

  1. Toma un lápiz (limpio, ¡por favor!). / 鉛筆を1本用意します(清潔なものを使ってくださいね!)。

  2. Colócalo entre tus dientes , de forma horizontal, y muerde suavemente. / 奥歯で鉛筆を水平に軽く噛みます.

  3. Lee un texto en voz alta (o un trabalenguas) durante 2 o 3 minutos intentando que se te entienda cada palabra, a pesar del obstáculo. / そのままの状態で、2〜3分間、テキストや早口言葉を音読します。障害物があっても、一言一言が相手に伝わるように意識して発音してください.

  4. Quita el lápiz y vuelve a leer. / 鉛筆を外し、もう一度同じテキストを読んでみてください.

¿Por qué funciona? / なぜ効果があるのか?

Al obligar a tu lengua a trabajar con un obstáculo, la fuerza a realizar movimientos más precisos y con más presión. Es como correr con pesas en los tobillos: al quitarlas, ¡vuelas!

障害物がある状態で舌を動かそうとすることで、舌により精密で力強い動きを強いることができます。これは、足首に重りをつけて走るようなものです。重りを外した瞬間、驚くほどスムーズに舌が動くはずです!

Este ejercicio es mágico para:   /  このエクササイズは、特に以下の音に効果的です:

  • La vibrante "R": Le da la fuerza necesaria al ápice de la lengua. / 巻き舌の「R」:舌先に必要な筋力を養います.

  • La "J" y la "G": Ayuda a controlar la apertura de la garganta. /  「J」と「G」:喉の奥のコントロールを助けます.

  • La "B" y la "P": Mejora la explosión de los labios. /  「B」と「P」:唇の弾き(破裂音)をよりクリアにします.

¿Quieres que practiquemos esto con tus propios textos profesionales? En mi clase de Impacto Profesional , no solo pulimos lo que dices, sino cómo lo dados.

あなたのビジネスや専門分野のテキストで、実際に練習してみませんか?私の**「プロフェッショナル・インパクト(Impacto Profesional)」レッスンでは、何を話すかだけでなく、「どう話すか」**まで徹底的に磨き上げます。

¡Te espero con un lápiz listo! / 鉛筆を用意して、お待ちしています!

Deja un comentario y dime cómo entrenas tu lengua. Espero leer y respondedor.

ぜひコメントを残して、あなたの舌のトレーニング方法を教えてください!楽しみに読んで、お返事します.

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

レッスン

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

スペイン語   ネイティブ
イタリア語   流暢
英語   日常会話程度

Jorge講師の人気コラム

« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!