みなさん、こんにちは!
 新しい動画を公開しました!
 台湾語は中国語と同じ語族なので、似ている点も多いですが、
 中国語をそのまま台湾語に訳せばいいというわけではありません!
 今日はその違いについて紹介します!
 中国語の「一點」は「ちょっと」「少し」という意味ですが、
 中国語ではどんな場合も「一點」と言います。
 でも台湾語では状況によって表現が変わるんです!
 興味のある方は、ぜひ動画をチェックしてくださいね!
 여러분, 안녕하세요!
 새로운 영상을 공개했어요!
 대만어는 중국어와 같은 어족이라 비슷한 점이 많지만,
 중국어를 그대로 대만어로 번역하면 된다는 건 아니에요!
 오늘은 바로 그 차이점을 소개할게요!
 중국어의 「一點」은 ‘좀’, ‘조금’이라는 뜻이에요.
 중국어에서는 모두 「一點」이라고 하지만,
 대만어에서는 상황에 따라 표현이 달라져요!
 관심이 있으시면 영상을 꼭 확인해 주세요!							
						 
						
응답 (0)